| 英文缩写 |
“CCD”是“Credit Card Discount”的缩写,意思是“信用卡折扣” |
| 释义 |
英语缩略词“CCD”经常作为“Credit Card Discount”的缩写来使用,中文表示:“信用卡折扣”。本文将详细介绍英语缩写词CCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCD”(“信用卡折扣)释义 - 英文缩写词:CCD
- 英文单词:Credit Card Discount
- 缩写词中文简要解释:信用卡折扣
- 中文拼音:xìn yòng kǎ zhé kòu
- 缩写词流行度:608
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Credit Card Discount英文缩略词CCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Credit Card Discount”作为“CCD”的缩写,解释为“信用卡折扣”时的信息,以及英语缩略词CCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98204”是“Everett, WA”的缩写,意思是“埃弗雷特,瓦城”
- “98203”是“Everett, WA”的缩写,意思是“埃弗雷特,瓦城”
- “98201”是“Everett, WA”的缩写,意思是“埃弗雷特,瓦城”
- “98199”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98198”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98195”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98191”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98190”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98188”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98185”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98184”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98181”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98178”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98177”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98174”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98171”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98168”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98166”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98164”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98161”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98160”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98158”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98155”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98154”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- “98151”是“Seattle, WA”的缩写,意思是“西雅图”
- complaint
- complaisance
- complaisant
- complement
- complementary
- complementary angle
- complementary medicine
- complement system
- complete
- completely
- completeness
- completion
- completist
- complex
- complex carbohydrate
- complex fraction
- complexion
- complexities
- complexity
- complex number
- complex sentence
- complex word
- compliance
- compliance officer
- compliant
- 老子英雄兒好漢,老子反動兒混蛋
- 老字号
- 老字號
- 老实
- 老实巴交
- 老实说
- 老客
- 老客儿
- 老客兒
- 老家
- 老家伙
- 老家伙
- 老家賊
- 老家贼
- 老實
- 老實巴交
- 老實說
- 老将
- 老將
- 老小
- 老小老小
- 老少
- 老少咸宜
- 老少无欺
- 老少無欺
|