| 英文缩写 |
“FIE”是“Foreign-Invested Enterprise”的缩写,意思是“外商投资企业” |
| 释义 |
英语缩略词“FIE”经常作为“Foreign-Invested Enterprise”的缩写来使用,中文表示:“外商投资企业”。本文将详细介绍英语缩写词FIE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FIE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FIE”(“外商投资企业)释义 - 英文缩写词:FIE
- 英文单词:Foreign-Invested Enterprise
- 缩写词中文简要解释:外商投资企业
- 中文拼音:wài shāng tóu zī qǐ yè
- 缩写词流行度:4519
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为Foreign-Invested Enterprise英文缩略词FIE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词FIE的扩展资料-
Foreign Enterprise refers to Foreign Enterprise Resident Representative Office or Foreign-invested enterprise which can do productive activities in china.
外国(地区)企业:是指外国企业常驻代表机构以及在中国境内从事生产活动的外国企业。
-
Registration Application Form for Foreign-invested Enterprises signed jointly by the president and vice president of the foreign-invested enterprise;
由企业正、副董事长签署的《外商投资企业(FIE)申请登记表》;
-
Research on the Convergence Influence to the Foreign-invested Enterprise
新准则国际趋同对外商投资企业(FIE)影响研究
-
In investing in securities the Capital in RMB acquired through foreign exchange settlement, a foreign-invested enterprise shall implement relevant regulations.
外商投资企业(FIE)以资本金结汇所得人民币资金用于证券投资,应当按国家有关规定执行。
-
The annual accounting statements of a foreign-invested enterprise should be verified by a certified public accountant of China and get the certification.
外商投资企业(FIE)的年度会计报表,应经中华人民共和国注册会计师验证并出具证明。
上述内容是“Foreign-Invested Enterprise”作为“FIE”的缩写,解释为“外商投资企业”时的信息,以及英语缩略词FIE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “SCITT”是“School Centred Initial Teacher Training”的缩写,意思是“以学校为中心的初级教师培训”
- “DTRS”是“Digital Tape Recording System”的缩写,意思是“数字磁带记录系统”
- “WFOD”是“Wellness Foundation Of Delaware”的缩写,意思是“特拉华健康基金会”
- “WOT”是“Words Of Truth”的缩写,意思是“真理之言”
- “CLA”是“Collective Labor Agreement”的缩写,意思是“集体劳动协议”
- “WOT”是“Wheel Of Time”的缩写,意思是“时间之轮”
- “WOT”是“Web Of Trust”的缩写,意思是“信任网”
- “WOSY”是“World Organization of Students & Youth”的缩写,意思是“世界学生与青年组织”
- “WGDE”是“FM-91.9, Defiance, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.9,挑战,俄亥俄州”
- “WOSE”是“FM-91.1, Coshocton, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.1, Coshocton, Ohio”
- “WOSP”是“FM-91.5, Portsmouth, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.5, Portsmouth, Ohio”
- “WOSV”是“FM-91.7, Mansfield, Ohio”的缩写,意思是“FM-91.7, Mansfield, Ohio”
- “WOSV”是“Women Of Silicon Valley”的缩写,意思是“硅谷妇女”
- “RG”是“Roadstar Guitar”的缩写,意思是“路灯吉他”
- “LTR”是“Love, Trust, Respect”的缩写,意思是“爱,信任,尊重”
- “BCA”是“Banking Community Assets”的缩写,意思是“银行社区资产”
- “CDK”是“Curses Development Kris”的缩写,意思是“诅咒发展克里斯”
- “FROGS”是“Friends Religion And Other Great Stuff”的缩写,意思是“朋友宗教和其他伟大的东西”
- “YOLO”是“You Only Live Once”的缩写,意思是“你只活一次”
- “WXVX”是“AM-1510, Monroeville, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1510, Monroeville, Pennsylvania”
- “WBZY”是“FM-96.7, Peachtree City, Georgia”的缩写,意思是“FM-96.7,佐治亚州桃树市”
- “LIFE”是“Loving Information For Everyone”的缩写,意思是“为每个人提供爱的信息”
- “BUILD”是“Buddies United In Leadership Development”的缩写,意思是“领导发展中的伙伴们”
- “RECIPE”是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individualness, Passion, Excitement”的缩写,意思是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individuality, Passion, Excitement”
- “RECIPE”是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individualness, Passion, Excitement”的缩写,意思是“Resilience, Extraordinary, Colossal, Individuality, Passion, Excitement”
- this ... lark
- this minute
- this, our, etc. neck of the woods
- this side of something
- this, that, and the other
- thistle
- thistledown
- this vale of tears
- thither
- thnq
- tho
- thong
- Thor
- thoracic
- thoracic outlet syndrome
- thoracis
- thoracoacromial
- thoracodorsal
- thoracolumbar
- thoracotomy
- thorax
- thorn
- thorn in your flesh
- thorn in your flesh/side
- thorn in your side
- 花不稜登
- 花丛
- 花丝
- 花会
- 花俏
- 花儿
- 花儿
- 花光
- 花兒
- 花兒
- 花农
- 花冠
- 花冠皱盔犀鸟
- 花冠皺盔犀鳥
- 花前月下
- 花剑
- 花劍
- 花匠
- 花卉
- 花卷
- 花厅
- 花叢
- 花台
- 花名
- 花呗
|