英文缩写 |
“EBIT”是“European Business Initiative on Taxation”的缩写,意思是“欧洲税收商业倡议” |
释义 |
英语缩略词“EBIT”经常作为“European Business Initiative on Taxation”的缩写来使用,中文表示:“欧洲税收商业倡议”。本文将详细介绍英语缩写词EBIT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EBIT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EBIT”(“欧洲税收商业倡议)释义 - 英文缩写词:EBIT
- 英文单词:European Business Initiative on Taxation
- 缩写词中文简要解释:欧洲税收商业倡议
- 中文拼音:ōu zhōu shuì shōu shāng yè chàng yì
- 缩写词流行度:5103
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:International Business
以上为European Business Initiative on Taxation英文缩略词EBIT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“European Business Initiative on Taxation”作为“EBIT”的缩写,解释为“欧洲税收商业倡议”时的信息,以及英语缩略词EBIT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “IOR”是“Inishmore, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“Inishmore, Republic Of Ireland”
- “INY”是“Inyati, South Africa”的缩写,意思是“南非因雅提”
- “INX”是“Inanwatan, Indonesia”的缩写,意思是“印度尼西亚伊纳瓦坦”
- “INW”是“Winslow, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州温斯洛”
- “INQ”是“Inisheer, Republic Of Ireland”的缩写,意思是“爱尔兰共和国伊尼舍尔”
- “INO”是“Inongo, Zaire”的缩写,意思是“扎伊尔伊农戈”
- “INM”是“Innamincka, South Australia, Australia”的缩写,意思是“Innamincka, South Australia, Australia”
- “TZZ”是“Travis VOR (VHF Omni-Range navigational station), Fairfield, California USA”的缩写,意思是“Travis VOR(甚高频全域导航站),美国加利福尼亚州费尔菲尔德”
- “MHR”是“Sacramento Mather Airport (formerly Mather Air Force Base), Sacramento, California USA”的缩写,意思是“萨克拉门托马瑟机场(原马瑟空军基地),美国加利福尼亚州萨克拉门托”
- “TZV”是“Tompkinsville-Monroe County Airport, Tompkinsville, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州汤普金斯维尔门罗县机场”
- “TZT”是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”的缩写,意思是“Belle Plaine Municipal Airport, Belle Plaine, Iowa USA”
- “XUB”是“Yellow Bud VOR (VHF Omni-Range navigational station), Circleville, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州Circleville黄芽VOR(甚高频全域导航站)”
- “TZR”是“Bolton Field Airport, Columbus (Grove City), Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州哥伦布(格罗夫市)博尔顿机场”
- “TZN”是“Tugun”的缩写,意思是“图冈”
- “TZN”是“Time ZoNe”的缩写,意思是“时区”
- “TZD”是“Time Zone Designator”的缩写,意思是“时区指示器”
- “TZC”是“Tax Zone Canada”的缩写,意思是“加拿大税收区”
- “TZC”是“Time Zone Converter”的缩写,意思是“时区转换器”
- “TZR”是“Tanzania-Zambia Railway”的缩写,意思是“坦赞铁路”
- “TZN”是“Time Zone Name”的缩写,意思是“时区名称”
- “TZK”是“Tajikistan”的缩写,意思是“塔吉克斯坦”
- “TZA”是“Tanzania”的缩写,意思是“坦桑尼亚”
- “M99”是“Saline County Airport/ Watts Field, Benton, Arkansas USA”的缩写,意思是“Saline County Airport / Watts Field, Benton, Arkansas USA”
- “TYV”是“Toneyville N D B, Jacksonville, Arkansas”的缩写,意思是“Toneyville N D B, Jacksonville, Arkansas”
- “C20”是“Andrews University Airpark, Berrien Springs, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州贝里恩泉安德鲁斯大学机场”
- chain-smoke
- chain-smoker
- chain stitch
- chain store
- chair
- chair
- chair
- chairlift
- chairman
- chairmanship
- chairperson
- chairperson
- chairperson
- chairwoman
- chaise
- chaise longue
- chakra
- chalet
- chalice
- chalk
- chalkboard
- clasp
- clasp knife
- class
- class A/B/C drug
- 變異
- 變異型克雅氏症
- 變異株
- 變相
- 變矩器
- 變硬
- 變種
- 變節
- 變紅
- 變老
- 變聲
- 變聲器
- 變臉
- 變色
- 變色易容
- 變色龍
- 變苦
- 變裝皇后
- 變調
- 變調夾
- 變賣
- 變質
- 變質作用
- 變質岩
- 變身
|