| 英文缩写 |
“CSF”是“Critical Success Factors”的缩写,意思是“关键成功因素” |
| 释义 |
英语缩略词“CSF”经常作为“Critical Success Factors”的缩写来使用,中文表示:“关键成功因素”。本文将详细介绍英语缩写词CSF所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSF的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSF”(“关键成功因素)释义 - 英文缩写词:CSF
- 英文单词:Critical Success Factors
- 缩写词中文简要解释:关键成功因素
- 中文拼音:guān jiàn chéng gōng yīn sù
- 缩写词流行度:1861
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Critical Success Factors英文缩略词CSF的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词CSF的扩展资料-
This is also our each work often can win and get the critical success factors.
这也就是我们的每一项作品往往能够取胜和获得成功的关键因素。
-
Critical success factors of the implementation of LIF management information systems are analyzed.
并对辽化仪表厂实施管理信息系统的关键成功因素(CSF)进行了分析。
-
Network marketing business critical success factors for the improvement of enterprise performance are important.
企业网络营销关键成功因素(CSF)对企业业绩的提高有重要的意义。
-
Provide management with immediate and easy access to information about the firm's critical success factors.
公司管理提供即时,便捷地了解公司的关键成功因素(CSF)。
-
Critical success factors : Deployment, training, and user support
关键成功因素(CSF):部署,训练,和用户支持
上述内容是“Critical Success Factors”作为“CSF”的缩写,解释为“关键成功因素”时的信息,以及英语缩略词CSF所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LYX”是“Lydd, Kent, England”的缩写,意思是“英国,肯特,莱德”
- “WGR”是“Walhalla Goldfields Tourist Railway”的缩写,意思是“瓦尔哈拉黄金田旅游铁路”
- “WGQ”是“Metlakatla, Alaska USA”的缩写,意思是“美国阿拉斯加州Metlakatla”
- “WGO”是“Winchester Regional Airport, Winchester, Virginia USA (old designation, now OKV)”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州温彻斯特温彻斯特地区机场(旧名称,现为OKV)”
- “OKV”是“Winchester Regional Airport, Winchester, Virginia USA”的缩写,意思是“美国弗吉尼亚州温彻斯特温彻斯特地区机场”
- “WGL”是“Western Great Lakes”的缩写,意思是“大湖西部”
- “SSM”是“Sault Ste. Marie, Michigan”的缩写,意思是“Sault Ste. Marie, Michigan”
- “CPOM”是“Capitol Motor Service, Inc.”的缩写,意思是“Capitol Motor Service, Inc.”
- “WR”是“West Riding”的缩写,意思是“西行”
- “MG”是“Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“巴西米纳斯·杰拉斯”
- “ROI”是“Republic Of India”的缩写,意思是“印度共和国”
- “ACE”是“African Cultural Exchange”的缩写,意思是“非洲文化交流”
- “CCS”是“Coded Cab Signal”的缩写,意思是“编码的驾驶室信号”
- “NEO”是“New Europe Organization”的缩写,意思是“新欧洲组织”
- “GICB”是“Government Information and Communications Branch”的缩写,意思是“Government Information and Communications Branch”
- “BL”是“British Lady”的缩写,意思是“英国淑女”
- “AEST”是“Australian Eastern Standard Time [UTC + 1000]”的缩写,意思是“澳大利亚东部标准时间[UTC+1000]”
- “RSK”是“Republic of Serbian Krayina”的缩写,意思是“塞尔维亚共和国Krayina”
- “MEA”是“Macae, Rio de Janeiro, Brazil”的缩写,意思是“Macae, Rio de Janeiro, Brazil”
- “CJK”是“China, Japan, and Korea”的缩写,意思是“中国、日本和韩国”
- “EFL”是“European Fighting League”的缩写,意思是“欧洲战斗联盟”
- “MBQ”是“Mbarara, Uganda”的缩写,意思是“乌干达姆巴拉拉”
- “WCRR”是“White Creek RailRoad”的缩写,意思是“白溪铁路”
- “KMFR”是“Rogue Valley International Medford Airport, Medford, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州梅德福德罗格谷国际梅德福德机场”
- “MBO”是“Mamburao, Philippines”的缩写,意思是“菲律宾曼布鲁”
- be no go
- be no good
- be no hard and fast rules
- be no joke
- be no laughing matter
- be no/little love lost between
- be no mean feat
- be no mistaking something
- be none of someone's business
- be none the wiser
- be none the worse
- be no object
- bowling
- bowling
- bowling alley
- bowling ball
- bowling green
- bowls
- bowls
- bowl (sb) a googly
- bowl sb a googly
- bowl someone out
- bowl someone over
- bow out
- bowser
- 南丰县
- 南丹
- 南丹县
- 南丹縣
- 南乐
- 南乐县
- 南乔治亚岛和南桑威奇
- 南乳
- 南亚
- 南亚区域合作联盟
- 南亚大草莺
- 南亞
- 南亞區域合作聯盟
- 南亞大草鶯
- 南京
- 南京农业大学
- 南京大学
- 南京大學
- 南京大屠杀
- 南京大屠杀事件
- 南京大屠殺
- 南京大屠殺事件
- 南京市
- 南京条约
- 死罪
|