英文缩写 |
“CSRA”是“Chicago Suburban Radio Association”的缩写,意思是“芝加哥市郊广播协会” |
释义 |
英语缩略词“CSRA”经常作为“Chicago Suburban Radio Association”的缩写来使用,中文表示:“芝加哥市郊广播协会”。本文将详细介绍英语缩写词CSRA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CSRA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CSRA”(“芝加哥市郊广播协会)释义 - 英文缩写词:CSRA
- 英文单词:Chicago Suburban Radio Association
- 缩写词中文简要解释:芝加哥市郊广播协会
- 中文拼音:zhī jiā gē shì jiāo guǎng bō xié huì
- 缩写词流行度:14787
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Chicago Suburban Radio Association英文缩略词CSRA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Chicago Suburban Radio Association”作为“CSRA”的缩写,解释为“芝加哥市郊广播协会”时的信息,以及英语缩略词CSRA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “16820”是“Aaronsburg, PA”的缩写,意思是“Aaronsburg”
- “06010”是“Bristol, CT”的缩写,意思是“CT布里斯托尔”
- “16815”是“Potter, PA”的缩写,意思是“Potter”
- “05867”是“Sutton, VT”的缩写,意思是“Sutton,VT”
- “16731”是“Eldred, PA”的缩写,意思是“埃尔德雷德”
- “05866”是“Sheffield, VT”的缩写,意思是“VT谢菲尔德”
- “05864”是“Stannard, VT”的缩写,意思是“VT斯塔纳德”
- “16730”是“East Smethport, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州东斯密波特”
- “05863”是“Saint Johnsbury Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州圣约翰斯伯里中心”
- “16729”是“Duke Center, PA”的缩写,意思是“公爵中心”
- “05862”是“Peacham, VT”的缩写,意思是“皮亚姆,VT”
- “16728”是“De Young, PA”的缩写,意思是“De Young”
- “05861”是“Passumpsic, VT”的缩写,意思是“VT帕苏姆斯奇”
- “16727”是“Derrick City, PA”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州德里克市”
- “05860”是“Orleans, VT”的缩写,意思是“VT奥尔良”
- “16726”是“Cyclone, PA”的缩写,意思是“旋风分离器”
- “05859”是“North Troy, VT”的缩写,意思是“North Troy,VT”
- “05858”是“North Concord, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州康科德北部”
- “16725”是“Custer City, PA”的缩写,意思是“卡斯特城”
- “16724”是“Crosby, PA”的缩写,意思是“克罗斯比”
- “05857”是“Newport Center, VT”的缩写,意思是“佛蒙特州纽波特中心”
- “16720”是“Austin, PA”的缩写,意思是“奥斯丁”
- “05855”是“Newport, VT”的缩写,意思是“新港”
- “16701”是“Bradford, PA”的缩写,意思是“Bradford”
- “05853”是“Morgan, VT”的缩写,意思是“摩根,VT”
- noncircular
- non-circulating
- noncirculating
- noncitizen
- non-citizen
- non-class
- nonclass
- non-classical
- nonclassical
- non-classified
- nonclassified
- non-classroom
- nonclassroom
- non-clerical
- nonclerical
- non-clinical
- nonclinical
- non-clogging
- nonclogging
- noncoercive
- non-coercive
- noncognitive
- non-cognitive
- non-coincidence
- noncoincidence
- 闹市
- 闹心
- 闹忙
- 闹情绪
- 闹房
- 闹新房
- 闹洞房
- 闹猛
- 闹着玩儿
- 闹矛盾
- 闹笑话
- 闹糊糊
- 闹翻
- 闹翻天
- 闹肚子
- 闹脾气
- 闹腾
- 闹贼
- 闹轰轰
- 闹钟
- 闹铃
- 闹铃时钟
- 闹闹攘攘
- 闹鬼
- 闺
|