英文缩写 |
“FTB”是“Fluffy Teddy Bear”的缩写,意思是“毛绒玩具熊” |
释义 |
英语缩略词“FTB”经常作为“Fluffy Teddy Bear”的缩写来使用,中文表示:“毛绒玩具熊”。本文将详细介绍英语缩写词FTB所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FTB的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FTB”(“毛绒玩具熊)释义 - 英文缩写词:FTB
- 英文单词:Fluffy Teddy Bear
- 缩写词中文简要解释:毛绒玩具熊
- 中文拼音:máo róng wán jù xióng
- 缩写词流行度:5165
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Products
以上为Fluffy Teddy Bear英文缩略词FTB的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fluffy Teddy Bear”作为“FTB”的缩写,解释为“毛绒玩具熊”时的信息,以及英语缩略词FTB所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “79913”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79912”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79911”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79910”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79908”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79907”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79906”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79905”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79904”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79903”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79902”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “79901”是“El Paso, TX”的缩写,意思是“TX埃尔帕索”
- “80232”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80231”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80230”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80229”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80228”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80227”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80226”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80225”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80224”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80223”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80222”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80221”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- “80220”是“Denver, CO”的缩写,意思是“CO丹佛”
- re-express
- reexpress
- ref
- reface
- refectory
- referee
- reference
- reference book
- reference library
- referendum
- referent
- referral
- refer someone to someone
- refer (someone) to something
- refer someone to something
- refer someone to something
- refer someone to something/someone
- refer to someone
- refer to someone/something
- refer to something
- refer to something
- refill
- refillable
- refinance
- refinance
- 坐騎
- 坐驾
- 坐骑
- 坐骨
- 坐骨神經
- 坐骨神經痛
- 坐骨神经
- 坐骨神经痛
- 坐龍庭
- 坐龙庭
- 坑
- 坑
- 坑井
- 坑人
- 坑口
- 坑坎
- 坑坑洼洼
- 坑坑窪窪
- 坑害
- 坑木
- 坑杀
- 坑殺
- 坑洞
- 坑洼
- 坑爹
|