| 英文缩写 |
“FDDM”是“Fondation pour le Développement Durable des régions de Montagne”的缩写,意思是“Fondation pour le D veloppement Durable des r gions de Montagne” |
| 释义 |
英语缩略词“FDDM”经常作为“Fondation pour le Développement Durable des régions de Montagne”的缩写来使用,中文表示:“Fondation pour le D veloppement Durable des r gions de Montagne”。本文将详细介绍英语缩写词FDDM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FDDM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FDDM”(“Fondation pour le D veloppement Durable des r gions de Montagne)释义 - 英文缩写词:FDDM
- 英文单词:Fondation pour le Développement Durable des régions de Montagne
- 缩写词中文简要解释:Fondation pour le D veloppement Durable des r gions de Montagne
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:Environmental
以上为Fondation pour le Développement Durable des régions de Montagne英文缩略词FDDM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Fondation pour le Développement Durable des régions de Montagne”作为“FDDM”的缩写,解释为“Fondation pour le D veloppement Durable des r gions de Montagne”时的信息,以及英语缩略词FDDM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “39179”是“Vaughan, MS”的缩写,意思是“沃恩女士”
- “39177”是“Valley Park, MS”的缩写,意思是“山谷公园”
- “39176”是“Vaiden, MS”的缩写,意思是“Vaiden”
- “39175”是“Utica, MS”的缩写,意思是“尤蒂卡”
- “39174”是“Tougaloo, MS”的缩写,意思是“托古洛女士”
- “39173”是“Tinsley, MS”的缩写,意思是“廷斯利女士”
- “39171”是“Thomastown, MS”的缩写,意思是“托马斯敦”
- “39170”是“Terry, MS”的缩写,意思是“特里女士”
- “39169”是“Tchula, MS”的缩写,意思是“楚拉”
- “39168”是“Taylorsville, MS”的缩写,意思是“Taylorsville女士”
- “39167”是“Star, MS”的缩写,意思是“明星,女士”
- “39166”是“Silver City, MS”的缩写,意思是“银城”
- “39165”是“Sibley, MS”的缩写,意思是“西伯利女士”
- “39163”是“Sharon, MS”的缩写,意思是“莎伦女士”
- “39162”是“Satartia, MS”的缩写,意思是“萨塔希亚”
- “39161”是“Sandhill, MS”的缩写,意思是“桑德希尔”
- “39160”是“Sallis, MS”的缩写,意思是“萨里斯女士”
- “39159”是“Rolling Fork, MS”的缩写,意思是“滚动叉,MS”
- “39158”是“Ridgeland, MS”的缩写,意思是“Ridgeland”
- “39157”是“Ridgeland, MS”的缩写,意思是“Ridgeland”
- “39156”是“Redwood, MS”的缩写,意思是“Redwood”
- “39154”是“Raymond, MS”的缩写,意思是“雷蒙德女士”
- “39153”是“Raleigh, MS”的缩写,意思是“罗利,女士”
- “39152”是“Pulaski, MS”的缩写,意思是“Pulaski”
- “39151”是“Puckett, MS”的缩写,意思是“Puckett女士”
- dill
- dilly-dally
- dilute
- diluted
- dilution
- dim
- dim and distant
- dime
- dime novel
- dimension
- -dimensional
- -dimensionally
- dimensioning
- diminish
- diminished capacity
- diminished responsibility
- diminishing returns
- diminution
- diminutive
- dimly
- dimmer
- dimmer switch
- dimmer switch
- dimmer switch
- dimness
- 無薪假
- 無藥可救
- 無處
- 無處不在
- 無處可尋
- 無處容身
- 無虞
- 無虞匱乏
- 無表情
- 無補
- 無襯線
- 無視
- 無解
- 無言
- 無言以對
- 無言可對
- 無計可施
- 無記名
- 無話不談
- 無話可說
- 無語
- 無誤
- 無論
- 無論何事
- 無論何人
|