| 英文缩写 |
“ARX”是“Austindo Resources Corporation NL”的缩写,意思是“澳大利亚资源公司” |
| 释义 |
英语缩略词“ARX”经常作为“Austindo Resources Corporation NL”的缩写来使用,中文表示:“澳大利亚资源公司”。本文将详细介绍英语缩写词ARX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ARX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ARX”(“澳大利亚资源公司)释义 - 英文缩写词:ARX
- 英文单词:Austindo Resources Corporation NL
- 缩写词中文简要解释:澳大利亚资源公司
- 中文拼音:ào dà lì yà zī yuán gōng sī
- 缩写词流行度:5601
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Austindo Resources Corporation NL英文缩略词ARX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Austindo Resources Corporation NL”作为“ARX”的缩写,解释为“澳大利亚资源公司”时的信息,以及英语缩略词ARX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WMWD”是“Western Municipal Water District”的缩写,意思是“西部城市水区”
- “WMWB”是“LPTV-25, South Bend, Indiana”的缩写,意思是“印第安纳州南本德LPTV-25”
- “WMF”是“World Monuments Fund”的缩写,意思是“世界文化遗产基金会”
- “WMW”是“World Monuments Watch”的缩写,意思是“世界文化纪念物守护计划”
- “WMW”是“World Mission Workshop”的缩写,意思是“世界使命研讨会”
- “AFANG”是“American Family Association of North Georgia”的缩写,意思是“北乔治亚州美国家庭协会”
- “WMVV”是“FM-90.7, Griffin, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.7, Griffin, Georgia”
- “WMVR”是“FM-105.5, Sidney, Ohio”的缩写,意思是“FM-105.5, Sidney, Ohio”
- “WMVU”是“AM-900, Nashua, New Hampshire”的缩写,意思是“新罕布什尔州纳苏市AM-900”
- “WMVT”是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-36, Milwaukee, Wisconsin”
- “WMVS”是“TV-10, Milwaukee, Wisconsin”的缩写,意思是“威斯康星州密尔沃基TV-10”
- “WWTO”是“TV-35, La Salle, Illinois”的缩写,意思是“TV-35, La Salle, Illinois”
- “WMVP”是“AM-1000, Chicago, Illinois”的缩写,意思是“伊利诺伊州芝加哥市AM-1000”
- “WZAM”是“AM-970, Ishpeming/ Marquette, Michigan”的缩写,意思是“AM-970,密歇根州伊什佩明/马奎特”
- “NMI”是“Nazarene Missions International”的缩写,意思是“Nazarene Missions International”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WMVM”是“World Mission Video Magazine”的缩写,意思是“世界使命视频杂志”
- “WRVM”是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-102.7, Suring, Wisconsin”
- “WMVM”是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-90.7, Goodman, Wisconsin”
- “WMVJ”是“LPTV-22, Melbourne, Florida”的缩写,意思是“LPTV-22, Melbourne, Florida”
- “WMVI”是“AM-1160 AM, Mechanicville, New York”的缩写,意思是“AM-1160 AM, Mechanicville, New York”
- “WCMY”是“AM-1430, Ottawa, Illinois”的缩写,意思是“AM-1430, Ottawa, Illinois”
- “LEAP”是“Lame Events After Promos”的缩写,意思是“促销活动后的不良事件”
- “LEAP”是“Landscape Ecology Awards Program”的缩写,意思是“景观生态学奖计划”
- “SB”是“Single Burial”的缩写,意思是“单葬”
- sorry
- sort
- sorta
- sort code
- sorted
- sorter
- sortie
- sorting code
- sorting office
- sort of
- sort-out
- sort (out) the sheep from the goats
- sort someone out
- sort something out
- sort something/someone out
- SOS
- so-so
- sot
- so there
- Sotho
- so to speak
- sotto voce
- sou
- soubriquet
- soubriquet
- 書記官
- 書記處
- 書評
- 書證
- 書跡
- 書院
- 書面
- 書面許可
- 書面語
- 書頁
- 書題
- 書風
- 書館
- 書館兒
- 書香
- 書香門第
- 書體
- 書齋
- 曹
- 曹
- 曹不兴
- 曹不興
- 曹丕
- 曹余章
- 曹冲
|