英文缩写 |
“MYRKOP”是“Myer Holdings Limited”的缩写,意思是“迈尔控股有限公司” |
释义 |
英语缩略词“MYRKOP”经常作为“Myer Holdings Limited”的缩写来使用,中文表示:“迈尔控股有限公司”。本文将详细介绍英语缩写词MYRKOP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MYRKOP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MYRKOP”(“迈尔控股有限公司)释义 - 英文缩写词:MYRKOP
- 英文单词:Myer Holdings Limited
- 缩写词中文简要解释:迈尔控股有限公司
- 中文拼音:mài ěr kòng gǔ yǒu xiàn gōng sī
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:ASX Symbols
以上为Myer Holdings Limited英文缩略词MYRKOP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Myer Holdings Limited”作为“MYRKOP”的缩写,解释为“迈尔控股有限公司”时的信息,以及英语缩略词MYRKOP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WUP”是“Waste Utilization Plan”的缩写,意思是“废物利用计划”
- “WUP”是“Water Use Plan”的缩写,意思是“用水计划”
- “WUP”是“Water Utility Partnership”的缩写,意思是“水公用事业伙伴关系”
- “WUOX”是“FM-90.1, Rochester, Michigan”的缩写,意思是“FM-90.1, Rochester, Michigan”
- “WUOL”是“FM-90.5, Louisville, Kentucky”的缩写,意思是“FM-90.5, Louisville, Kentucky”
- “WUNV”是“FM-91.7, Albany, Georgia”的缩写,意思是“FM-91.7, Albany, Georgia”
- “WUNR”是“West- Ukrainian Nation Republic”的缩写,意思是“西-乌克兰民族共和国”
- “WUNR”是“AM-1600, Brookline, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州布鲁克林AM-1600”
- “WUNN”是“World Uyghur Network News”的缩写,意思是“世界维吾尔网络新闻”
- “WUNI”是“TV-27, Worcester, Massachusetts”的缩写,意思是“TV-27, Worcester, Massachusetts”
- “WUNH”是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”的缩写,意思是“FM-91.3, University of New Hampshire, Durham, New Hampshire”
- “WUNM”是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-19, Jacksonville, North Carolina”
- “WUNL”是“TV-26, Winston- Salem, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆电视台26”
- “WUNK”是“TV-25, Greenville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州格林维尔TV-25”
- “WUNJ”是“TV-39, Wilmington, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州威尔明顿电视-39”
- “WUNG”是“TV-58, Concord, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州康科德市TV-58”
- “WUNP”是“TV-36, Roanoke Rapids, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州罗阿诺克急流电视36”
- “WUND”是“TV-2, Columbia, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州哥伦比亚电视2台”
- “WUNU”是“TV-31, Lumberton, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州Lumberton电视31”
- “WUNF”是“TV-33, Asheville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-33, Asheville, North Carolina”
- “WUNE”是“TV-17, Linville, North Carolina”的缩写,意思是“北卡罗来纳州林维尔电视17”
- “WUPJ”是“World Union for Progressive Judaism”的缩写,意思是“世界进步犹太教联盟”
- “ARZA”是“American Reform Zionists Association”的缩写,意思是“美国犹太复国主义改革协会”
- “WUN”是“West Urbana Neighborhood”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区”
- “WUNA”是“West Urbana Neighborhood Association”的缩写,意思是“西乌尔班纳社区协会”
- raise someone from the dead
- raise (someone's) hackles
- raise the alarm
- raise the roof
- raise your eyebrows
- raise your game
- raise your hand to/against someone
- raisin
- raison d'être
- raita
- rajah
- rake
- raked
- rake-off
- rake over something
- rake something in
- rake something out
- rake something/someone up
- rake something up
- rakish
- rakishly
- rakishness
- Raleigh
- rally
- rally around
- 拘束
- 拘束衣
- 拘检
- 拘檢
- 拘泥
- 拘牵
- 拘牽
- 拘留
- 拘留所
- 拘礼
- 拘票
- 拘禁
- 拘禮
- 拘謹
- 拘谨
- 拘迂
- 拙
- 拙于言词
- 拙作
- 拙劣
- 拙嘴笨舌
- 拙政园
- 拙政園
- 拙於言詞
- 拙朴
|