英文缩写 |
“AIDA”是“Action”的缩写,意思是“行动” |
释义 |
英语缩略词“AIDA”经常作为“Action”的缩写来使用,中文表示:“行动”。本文将详细介绍英语缩写词AIDA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AIDA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AIDA”(“行动)释义 - 英文缩写词:AIDA
- 英文单词:Action
- 缩写词中文简要解释:行动
- 中文拼音:xíng dòng
- 缩写词流行度:2654
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Action英文缩略词AIDA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AIDA的扩展资料-
The government is taking emergency action to deal with a housing crisis
政府正采取紧急措施解决住房危机。
-
As always, Peter had a reason for his action
一如往常,彼得对自己的行为总有说辞。
-
Two leading law firms are to prepare legal actions against tobacco companies.
两家很有名的律师事务所准备向烟草公司提起诉讼。
-
Her description of the nature and action of poisons is amazingly accurate.
他对一些毒药的性质和作用的描述惊人地准确。
-
Hollywood is where the action is now.
好莱坞如今风头正盛。
上述内容是“Action”作为“AIDA”的缩写,解释为“行动”时的信息,以及英语缩略词AIDA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “VTSC”是“Narathiwat, Thailand”的缩写,意思是“泰国纳拉提瓦”
- “VTSA”是“Satun, Thailand”的缩写,意思是“泰国沙敦”
- “VTPY”是“Tak-Mae Sot, Thailand”的缩写,意思是“Tak-Mae Sot, Thailand”
- “VTPU”是“Uttaradit, Thailand”的缩写,意思是“泰国北方”
- “VTPS”是“Phitsanulok-Sarit Sena, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok Sarit Sena”
- “VTPP”是“Phitsanulok, Thailand”的缩写,意思是“泰国Phitsanulok”
- “VTPN”是“Nakhon Sawan, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan, Thailand”
- “VTPM”是“Tak-Sam Ngao, Thailand”的缩写,意思是“泰国Tak Sam Ngao”
- “VTPL”是“Phetchabun-Lom Sak, Thailand”的缩写,意思是“泰国,罗马萨”
- “VTPK”是“RayongMap Kha, Thailand”的缩写,意思是“Rayong Map Kha, Thailand”
- “VTPI”是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”的缩写,意思是“Nakhon Sawan-Takhli, Thailand”
- “VTPH”是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”的缩写,意思是“Prachuap Khiri Khan-Hua Hin, Thailand”
- “VTPC”是“Chong Buri-Sichang, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Sichang, Thailand”
- “VTPA”是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”的缩写,意思是“Chong Buri-Phatthaya, Thailand”
- “VTCS”是“Mae Hong Son-Mae Sariang, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红之子梅莎良”
- “VTCP”是“Phrae, Thailand”的缩写,意思是“泰国帕府”
- “VTCL”是“Lampang, Thailand”的缩写,意思是“泰国兰邦”
- “VTCK”是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”的缩写,意思是“Mae Hong Son-Khun Yuam, Thailand”
- “VTCI”是“Mae Hong Son-Pai, Thailand”的缩写,意思是“泰国梅红孙派”
- “VTCF”是“Uttarandit West, Thailand”的缩写,意思是“Uttar and it West, Thailand”
- “VTCE”是“Nan-Ban Pua, Thailand”的缩写,意思是“泰国南坂浦”
- “VTCD”是“Nan-Chiang Klang, Thailand”的缩写,意思是“泰国南蒋港”
- “VTCB”是“Chiang Rai-Chiang Kham, Thailand”的缩写,意思是“泰国清莱清康”
- “VTCA”是“Chiang Rai-Chiang Khong, Thailand”的缩写,意思是“泰国清孔清莱”
- “VTBW”是“Prachin Buri-Watthana Nakhon, Thailand”的缩写,意思是“泰国,Prachin Buri Watthana Nakhon”
- beefburger
- beefcake
- beefeater
- beef something up
- beefsteak tomato
- beef tartare
- beef tomato
- beefy
- beehive
- beekeeper
- beekeeping
- be elevated to something
- beeline
- Beemer
- be employed in doing something
- been
- be endowed with something
- be engraved on someone's memory/mind
- be enshrined in something
- beep
- beeper
- beeper
- beeper
- beer
- beer belly
- 不急之务
- 不急之務
- 不恤
- 不恤人言
- 不恥下問
- 不恭
- 不息
- 不悅
- 不患寡而患不均
- 不悦
- 不悱不发
- 不悱不發
- 不情之請
- 不情之请
- 不情愿
- 不情願
- 不惑
- 不惜
- 不惜一战
- 不惜一戰
- 不惜血本
- 不惟
- 不想
- 不愉快
- 不意
|