| 英文缩写 |
“TOS”是“Terms Of Service”的缩写,意思是“服务条款” |
| 释义 |
英语缩略词“TOS”经常作为“Terms Of Service”的缩写来使用,中文表示:“服务条款”。本文将详细介绍英语缩写词TOS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TOS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TOS”(“服务条款)释义 - 英文缩写词:TOS
- 英文单词:Terms Of Service
- 缩写词中文简要解释:服务条款
- 中文拼音:fú wù tiáo kuǎn
- 缩写词流行度:959
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Terms Of Service英文缩略词TOS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TOS的扩展资料-
The consultancy with internet has changed the monotonous traditional model in terms of service.
网络环境中参考谘询服务改变了单一的传统模式。
-
Agree to the Terms of Service and privacy policy in order to receive program guide information.
同意服务条款(TOS)和隐私策略,以便接收收视指南信息。
-
It first conducted an assessment of its maturity level in terms of service integration.
该银行首先对其服务集成方面的成熟度水平进行了评估。
-
We recently made changes to the Universal Terms of Service Agreement affecting your Go Daddy products and services.
我们最近提出的服务协议的通用条款影响您前往爸爸的产品和服务的变化。
-
You were terminated for Multiple chargebacks via payment and violations of our terms of service.
你是通过支付终止和我们的服务条款(TOS)侵犯多扣款。
上述内容是“Terms Of Service”作为“TOS”的缩写,解释为“服务条款”时的信息,以及英语缩略词TOS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ORA”是“Oran, Santa Ana, Argentina”的缩写,意思是“Oran, Santa Ana, Argentina”
- “VDM”是“Viedma, RN, Argentina”的缩写,意思是“Viedma、RN、阿根廷”
- “BRC”是“San Carlos Brich, RN, Argentina”的缩写,意思是“圣卡洛斯·布赖斯,注册护士,阿根廷”
- “GNR”是“General Roca, Rio Negro, Argentina”的缩写,意思是“General Roca, Rio Negro, Argentina”
- “JUJ”是“Jujuy, PJ, Argentina”的缩写,意思是“Jujuy,PJ,阿根廷”
- “CPC”是“San Martin de Los An, NE, Argentina”的缩写,意思是“San Martin de Los An, NE, Argentina”
- “RDS”是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”的缩写,意思是“Rincon de Los Sauces, NE, Argentina”
- “NQN”是“Neuquen, NE, Argentina”的缩写,意思是“Neuquen, NE, Argentina”
- “LCP”是“Loncopue, NE, Argentina”的缩写,意思是“Loncopue, NE, Argentina”
- “HOS”是“Chos Malal, NE, Argentina”的缩写,意思是“Chos Malal, NE, Argentina”
- “PSS”是“Posadas, MI, Argentina”的缩写,意思是“Posadas, MI, Argentina”
- “IGR”是“Iguazu, MI, Argentina”的缩写,意思是“Iguazu, MI, Argentina”
- “AFA”是“San Rafael, MD, Argentina”的缩写,意思是“San Rafael, MD, Argentina”
- “LGS”是“Malargue, MD, Argentina”的缩写,意思是“Malargue, MD, Argentina”
- “IRJ”是“La Rioja, La Rioja, Argentina”的缩写,意思是“La Rioja, La Rioja, Argentina”
- “RSA”是“Santa Rosa, LP, Argentina”的缩写,意思是“Santa Rosa, LP, Argentina”
- “FMA”是“Formosa, FO, Argentina”的缩写,意思是“Formosa, FO, Argentina”
- “CNQ”是“Corrientes, CR, Argentina”的缩写,意思是“Corrientes, CR, Argentina”
- “RES”是“Resistencia, CH, Argentina”的缩写,意思是“Resistencia, CH, Argentina”
- “RCU”是“Rio Cuarto, CD, Argentina”的缩写,意思是“Rio Cuarto, CD, Argentina”
- “COR”是“Cordoba, CD, Argentina”的缩写,意思是“Cordoba, CD, Argentina”
- “REL”是“Trelew, CB, Argentina”的缩写,意思是“Trelew, CB, Argentina”
- “PMY”是“Puerto Madryn, CB, Argentina”的缩写,意思是“阿根廷,CB,马德林港”
- “EQS”是“Esquel, CB, Argentina”的缩写,意思是“Esquel, CB, Argentina”
- “CRD”是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”的缩写,意思是“Comodoro Rivadavia Airport, Comodoro Rivadavia, CB, Argentina”
- carnelian
- carnival
- carnival
- carnivore
- carnivorous
- carob
- carol
- caroler
- caroling
- carol singer
- carol singing
- carom
- caron
- carotene
- carotid
- carotid angioplasty
- carotid angioplasty and stenting
- carotid artery
- carotid artery stenosis
- carotid artery stenting
- carotid endarterectomy
- carotid stenosis
- carotid stenting
- carousal
- carouse
- 退院
- 退隐
- 退隱
- 退黑激素
- 退黨
- 送
- 送上太空
- 送上軌道
- 送上轨道
- 送中
- 送交
- 送人
- 送信
- 送养
- 送別
- 送别
- 送医
- 送去
- 送命
- 送客
- 送往迎來
- 送往迎来
- 送旧迎新
- 送服
- 送死
|