| 英文缩写 |
“FSAP”是“Financial Statement Analysis Package”的缩写,意思是“财务报表分析包” |
| 释义 |
英语缩略词“FSAP”经常作为“Financial Statement Analysis Package”的缩写来使用,中文表示:“财务报表分析包”。本文将详细介绍英语缩写词FSAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词FSAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “FSAP”(“财务报表分析包)释义 - 英文缩写词:FSAP
- 英文单词:Financial Statement Analysis Package
- 缩写词中文简要解释:财务报表分析包
- 中文拼音:cái wù bào biǎo fēn xī bāo
- 缩写词流行度:16762
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Stock Exchange
以上为Financial Statement Analysis Package英文缩略词FSAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Financial Statement Analysis Package”作为“FSAP”的缩写,解释为“财务报表分析包”时的信息,以及英语缩略词FSAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “12224”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23840”是“Dewitt, VA”的缩写,意思是“德威特,VA”
- “12223”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23839”是“Dendron, VA”的缩写,意思是“VA登德伦”
- “12222”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23838”是“Chesterfield, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特菲尔德”
- “12220”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23837”是“Courtland, VA”的缩写,意思是“VA Courtland”
- “5C3”是“Nary National-Shefland Field Airport, Nary, Minnesota USA”的缩写,意思是“美国明尼苏达州诺瑞国家舍弗兰德机场”
- “12214”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23836”是“Chester, VA”的缩写,意思是“VA切斯特”
- “12212”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23834”是“Colonial Heights, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州殖民高地”
- “12211”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23833”是“Church Road, VA”的缩写,意思是“VA教堂路”
- “7B9”是“Ellington Airport, Ellington, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州艾灵顿机场”
- “23832”是“Chesterfield, VA”的缩写,意思是“弗吉尼亚州切斯特菲尔德”
- “12210”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “12209”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23831”是“Chester, VA”的缩写,意思是“VA切斯特”
- “23830”是“Carson, VA”的缩写,意思是“卡森,VA”
- “12208”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- “23829”是“Capron, VA”的缩写,意思是“VA Capron”
- “7B6”是“Skylark Airpark Airport, Warehouse Point, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州仓库点Skylark机场”
- “12207”是“Albany, NY”的缩写,意思是“NY奥尔巴尼”
- shiver
- shiver down your spine
- shiver (up and) down your spine
- shiver up and down your spine
- shivery
- shivoo
- shizzle
- shnozzle
- shoal
- shock
- shock
- shockable
- shock absorber
- shock cord
- shocked
- shocker
- shock, horror!
- shocking
- shockingly
- shocking pink
- shocking-pink
- Teddy boy
- tedious
- tediously
- tediousness
- 罗马数字
- 罗马斗兽场
- 罗马法
- 罗马诺
- 罗马里奥
- 罗马鞋
- 罘
- 罚
- 罚
- 罚不当罪
- 罚俸
- 罚写
- 罚出场
- 罚则
- 罚半蹲
- 罚单
- 罚款
- 罚没
- 罚球
- 罚站
- 罚跪
- 罚酒
- 罚金
- 罚钱
- 罚锾
|