英文缩写 |
“AMPA”是“Agricultural Marketing Programs Act”的缩写,意思是“农业营销计划法” |
释义 |
英语缩略词“AMPA”经常作为“Agricultural Marketing Programs Act”的缩写来使用,中文表示:“农业营销计划法”。本文将详细介绍英语缩写词AMPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMPA”(“农业营销计划法)释义 - 英文缩写词:AMPA
- 英文单词:Agricultural Marketing Programs Act
- 缩写词中文简要解释:农业营销计划法
- 中文拼音:nóng yè yíng xiāo jì huà fǎ
- 缩写词流行度:7018
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Mortgage
以上为Agricultural Marketing Programs Act英文缩略词AMPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Agricultural Marketing Programs Act”作为“AMPA”的缩写,解释为“农业营销计划法”时的信息,以及英语缩略词AMPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “???”是“??? ??? ???”的缩写,意思是“There are a lot of things to do.”
- “???”是“???? ???”的缩写,意思是“Very ambiguous”
- “????”是“??? ????? ????? ??????????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world, but there are many kinds of people in the world, such as people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world, people in the world”
- “????”是“???? ??????? ????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “????”是“????? ??????? ?????? ??????”的缩写,意思是“There is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity, there is a lot of ambiguity.”
- “?????”是“???? ?????? ?????? ?????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ?????? ?? ?? (?)”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ??????? ????”的缩写,意思是“There are many kinds of people in the world.”
- “???”是“???? ????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Sa”
- “??”是“????? ???????”的缩写,意思是“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage”
- “??”是“????? ???”的缩写,意思是“Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savage Savag”
- “??”是“???? ????”的缩写,意思是“There is a lot of money in the world.”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Sassy and Sassy”
- “??”是“?? ?????”的缩写,意思是“Savage and Savage and Savage and Savage and Savage and Savage and Savage and Savage and Savage and Savage, Savage and Savage, Savage and Savage, Savage and Savage, Savage and Savage, Savage and Savage”
- “??”是“??? ???”的缩写,意思是“Very verdant and verdant”
- “??”是“??? ????”的缩写,意思是“Rare and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb and dumb.”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Savage and savage”
- “??”是“???? ?????”的缩写,意思是“Rare, Rare, Rare, Rare”
- “??”是“???? ??????”的缩写,意思是“Savagery, savagery, savagery and savagery”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“??? ?????”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“???? ???”的缩写,意思是“Very verbose and verbose”
- “??”是“???? ???, ???? ??????”的缩写,意思是“Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savvy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Savy, Sav”
- at someone's expense
- at stake
- at symbol
- attach
- attached
- attachment
- attachment disorder
- attachment parenting
- attach something to something
- attach to someone
- attach to someone/something
- attach to something
- attach yourself to someone
- attach yourself to someone/something
- attach yourself to something
- attaché
- attaché case
- attack
- attacker
- attain
- attainable
- attainment
- attempt
- attempted
- attend
- 電荷
- 電荷耦合
- 電荷耦合器件
- 電荷量
- 電蚊拍
- 電表
- 電視
- 電視劇
- 電視塔
- 電視廣播
- 電視機
- 電視秀
- 電視節目
- 電視臺
- 電解
- 電解液
- 電解質
- 電訊
- 電訪
- 電話
- 電話亭
- 電話信號
- 電話區碼
- 電話卡
- 電話會議
|