| 英文缩写 |
“KOM”是“Kick-Off Meeting”的缩写,意思是“启动会议” |
| 释义 |
英语缩略词“KOM”经常作为“Kick-Off Meeting”的缩写来使用,中文表示:“启动会议”。本文将详细介绍英语缩写词KOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词KOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “KOM”(“启动会议)释义 - 英文缩写词:KOM
- 英文单词:Kick-Off Meeting
- 缩写词中文简要解释:启动会议
- 中文拼音:qǐ dòng huì yì
- 缩写词流行度:4029
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:-1
以上为Kick-Off Meeting英文缩略词KOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词KOM的扩展资料-
The Project Team Kick-off Meeting is the first meeting with the project team members to discuss the project and the work that will be completed.
项目小组启动会议(KOM)是项目小组成员讨论项目,和将要完成工作而召开的第一次会议。
-
To be updated and confirmed at the kick-off meeting.
被更新而且在发起会议上被确认。
-
The customer will notify the contractor on date of conducting kick-off meeting.
业主须通知承包商开球会召开日。
-
Final schedule of execution of works and supply of technical documentation will be reviewed and agreed by the parties at kick-off meeting, provided that the detailed schedule of supply of working documentation is to be submitted by the contractor together with part to be approved.
只要详细的“工作文件提供计划”由承包商与待批准部分一同提交,“工程执行最终计划”及提供的技术文件须双方在开球会上审核并同意。
-
At the kick-off meeting the parties will determine and agree on their authorized persons and the procedure for their interaction.
开球会上,双方确定并同意其授权人员及其交流程序。
上述内容是“Kick-Off Meeting”作为“KOM”的缩写,解释为“启动会议”时的信息,以及英语缩略词KOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “ORB”是“Opinion Research Business”的缩写,意思是“意见研究业务”
- “CERT”是“Community Economic Revitalization Team”的缩写,意思是“社区经济振兴小组”
- “CERT”是“Community Emergency Response Training”的缩写,意思是“社区应急培训”
- “CERT”是“Community Emergency Response Team”的缩写,意思是“社区应急小组”
- “ISBS”是“International Symposium on Blood Substitutes”的缩写,意思是“血液替代品国际研讨会”
- “QCC”是“Quality Care Center”的缩写,意思是“质量管理中心”
- “RH”是“Radio Heacock”的缩写,意思是“无线电遥控飞机”
- “VIP”是“Very Important Parent”的缩写,意思是“非常重要的父母”
- “NAAFI”是“Navy, Army, and Air Force Institute”的缩写,意思是“海军、陆军和空军研究所”
- “PASCAL”是“Preservation And Storage Center For Academic Libraries”的缩写,意思是“高校图书馆馆藏中心”
- “RY”是“Recognise Yourself”的缩写,意思是“认识你自己”
- “ELMS”是“English Language Mentoring Scheme”的缩写,意思是“英语辅导计划”
- “DIJ”是“Desert Island Jukebox”的缩写,意思是“沙漠岛自动点唱机”
- “WW”是“Weight Watchers”的缩写,意思是“体重观察者”
- “ZAP”是“Zealous Art Promoters”的缩写,意思是“Zealous Art Promoters”
- “CTS”是“Center for Traffic Statistics”的缩写,意思是“交通统计中心”
- “META”是“Mapping Education Towards Achievement”的缩写,意思是“将教育定位为成就”
- “TTTT”是“To Tell The Truth”的缩写,意思是“说实话”
- “WBEQ”是“FM-90.7, Morris, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.7, Morris, Illinois”
- “WBER”是“FM-90.5, Fairport, New York”的缩写,意思是“FM-90.5,纽约费尔波特”
- “PLUR”是“Peace, Love, Unity, and Respect”的缩写,意思是“和平、爱、团结和尊重”
- “TRIBE”是“The Really Interesting Bible Experience”的缩写,意思是“真正有趣的圣经体验”
- “TRIBE”是“True Revelations In Biblical Excellence”的缩写,意思是“True Revelations In Biblical Excellence”
- “WQQK”是“FM-92.1, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-92.1, Nashville, Tennessee”
- “WTC”是“West Terrace Cemetery”的缩写,意思是“西台公墓”
- wheelie bin
- wheeling and dealing
- wheel round
- wheel something out
- wheels within wheels
- wheel trim
- wheeze
- wheezy
- whelk
- whelp
- when
- when all is said and done
- whence
- whenever
- when hell freezes over
- when in Rome
- when in Rome (do as the Romans do)
- when in Rome do as the Romans do
- when it comes to the crunch
- when it rains, it pours
- when push comes to shove
- when someone was a (mere) twinkle in their father's eye
- when the chips are down
- when the going gets rough
- when the going gets rough/tough
- 骓
- 骔
- 骕
- 骕骦
- 骖
- 骗
- 骗人
- 骗供
- 骗取
- 骗子
- 骗局
- 骗徒
- 骗术
- 骗案
- 骗色
- 骗走
- 骘
- 骙
- 骚
- 骚乱
- 骚乱者
- 骚体
- 骚动
- 骚包
- 骚味
|