英文缩写 |
“TCD”是“Target Completion Date”的缩写,意思是“目标完成日期” |
释义 |
英语缩略词“TCD”经常作为“Target Completion Date”的缩写来使用,中文表示:“目标完成日期”。本文将详细介绍英语缩写词TCD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词TCD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “TCD”(“目标完成日期)释义 - 英文缩写词:TCD
- 英文单词:Target Completion Date
- 缩写词中文简要解释:目标完成日期
- 中文拼音:mù biāo wán chéng rì qī
- 缩写词流行度:4814
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Target Completion Date英文缩略词TCD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词TCD的扩展资料-
At that point, the engineer would identify a list of people to participate in the review, the documents to be reviewed, and the target completion date.
那时,工程师将确定要参加审查的人员清单、要审查的文档和目标完成日期(TCD)。
-
For example, management can specify a target completion date rather than allowing that date to be determined by the planning process.
例如,高层管理人员规定完成时间目标,而不是由规划过程确定完成目期。
-
Timely A goal must be grounded within a time frame, giving the goal a target date. A commitment to a deadline helps you focus your efforts on the completion of the goal on or before the due date.
时限性制定的目标必须要在一个时间范围内完成,给你的目标一个确定的完成时间,这会有助于你集中精力完成目标。
上述内容是“Target Completion Date”作为“TCD”的缩写,解释为“目标完成日期”时的信息,以及英语缩略词TCD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “48653”是“Roscommon, MI”的缩写,意思是“米河Roscommon”
- “48652”是“Rhodes, MI”的缩写,意思是“罗德,米河”
- “48651”是“Prudenville, MI”的缩写,意思是“Prudenville,米河”
- “48650”是“Pinconning, MI”的缩写,意思是“Pinconning,米河”
- “48649”是“Oakley, MI”的缩写,意思是“米河奥克利”
- “48647”是“Mio, MI”的缩写,意思是“米河米奥”
- “48616”是“Chesaning, MI”的缩写,意思是“切森,米河”
- “48615”是“Breckenridge, MI”的缩写,意思是“密歇根州布雷肯里奇”
- “48614”是“Brant, MI”的缩写,意思是“米河布兰特”
- “48613”是“Bentley, MI”的缩写,意思是“米河宾利”
- “NSIS”是“North Snohomish Island, Skagit”的缩写,意思是“北斯诺霍米什岛,斯卡吉特”
- “48612”是“Beaverton, MI”的缩写,意思是“米河比弗顿”
- “48611”是“Auburn, MI”的缩写,意思是“奥本烧伤”
- “48610”是“Alger, MI”的缩写,意思是“Alger,米河”
- “48609”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48608”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E4”是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”的缩写,意思是“Palo Duro Airport, Amarillo, Texas USA”
- “48607”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1D7”是“Sigurd Anderson Airport, Webster, South Dakota USA”的缩写,意思是“美国南达科他州韦伯斯特Sigurd Anderson机场”
- “48606”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “ACFX”是“American Car and Foundry”的缩写,意思是“美国汽车和铸造厂”
- “48605”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “1E2”是“Terlingua Ranch Airport, Alpine, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州阿尔卑斯的特林加牧场机场”
- “48604”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- “48603”是“Saginaw, MI”的缩写,意思是“米河萨吉诺”
- festoon
- feta
- fetal
- fetal position
- fetch
- fetch and carry for someone
- fetching
- fetchingly
- fetch up
- fete
- feticide
- feticide
- fetid
- fetish
- fetishisation
- fetishise
- fetishism
- fetishist
- fetishistic
- fetishization
- fetishize
- fetlock
- fetter
- fetters
- fettle
- 堂姐夫
- 堂姪
- 堂嫂
- 堂屋
- 堂庑
- 堂廡
- 堂弟
- 堂弟妹
- 堂弟媳
- 堂房
- 堂皇
- 堂而皇之
- 堂花
- 堂食
- 堃
- 堄
- 堅
- 堅不可摧
- 堅信
- 堅信禮
- 堅冰
- 堅固
- 堅固性
- 堅執
- 堅壁
|