| 英文缩写 |
“MTPA”是“Middle Tennessee Pullers Association”的缩写,意思是“田纳西州中部拉具协会” |
| 释义 |
英语缩略词“MTPA”经常作为“Middle Tennessee Pullers Association”的缩写来使用,中文表示:“田纳西州中部拉具协会”。本文将详细介绍英语缩写词MTPA所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MTPA的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MTPA”(“田纳西州中部拉具协会)释义 - 英文缩写词:MTPA
- 英文单词:Middle Tennessee Pullers Association
- 缩写词中文简要解释:田纳西州中部拉具协会
- 中文拼音:tián nà xī zhōu zhōng bù lā jù xié huì
- 缩写词流行度:26881
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为Middle Tennessee Pullers Association英文缩略词MTPA的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Middle Tennessee Pullers Association”作为“MTPA”的缩写,解释为“田纳西州中部拉具协会”时的信息,以及英语缩略词MTPA所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WAQE”是“FM-97.7, Rice Lake, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-97.7, Rice Lake, Wisconsin”
- “VALE”是“Village Access to Learning and Education”的缩写,意思是“乡村学习和教育机会”
- “TFM”是“Tamil Film Music”的缩写,意思是“泰米尔电影音乐”
- “CRS”是“Christian Religious System”的缩写,意思是“基督教宗教制度”
- “WCJM”是“FM-88.7, James Madison University, Harrisonburg, Virginia”的缩写,意思是“FM-88.7, James Madison University, Harrisonburg, Virginia”
- “WCRV”是“AM-640, Memphis, Tennessee”的缩写,意思是“AM-640, Memphis, Tennessee”
- “SETT”是“Student Environment Tasks And Tools”的缩写,意思是“学生环境任务和工具”
- “ADIM”是“Institute of Art, Design, & Interactive Media”的缩写,意思是“艺术、设计与互动媒体研究所”
- “MCS”是“Mathematical and Computer Sciences”的缩写,意思是“数学与计算机科学”
- “ECCO”是“East Calhoun Community Organization”的缩写,意思是“东卡尔霍恩社区组织”
- “WCHY”是“Warren Coalition for Healthier Youth”的缩写,意思是“沃伦健康青年联盟”
- “SAE”是“Students Are Exciting”的缩写,意思是“学生们很兴奋”
- “TC”是“Trusted Community”的缩写,意思是“可信社区”
- “WDWIG”是“Walt Disney World Information Guide”的缩写,意思是“迪斯尼世界信息指南”
- “PR”是“Preaching Resurrection”的缩写,意思是“布道复活”
- “LRG”是“London Rough Guide”的缩写,意思是“伦敦指南”
- “SR”是“Singapore Report”的缩写,意思是“新加坡报告”
- “AIHF”是“American Institute of Healthcare and Fitness”的缩写,意思是“美国保健与健身协会”
- “WTO”是“World Travel Operations”的缩写,意思是“世界旅行业务”
- “WEEU”是“AM-830, Reading, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州雷丁市AM-830”
- “WFIV”是“AM-1080, Orlando/ Kissimmee, Florida”的缩写,意思是“AM-1080, Orlando/Kissimmee, Florida”
- “WFIT”是“FM-89.5, Florida Institute of Technology, Melbourne, Florida”的缩写,意思是“FM-89.5,佛罗里达州墨尔本佛罗里达理工学院”
- “WOO”是“World Of Owls”的缩写,意思是“猫头鹰世界”
- “WCVC”是“AM-1330, Tallahassee, Florida”的缩写,意思是“AM-1330, Tallahassee, Florida”
- “WCVD”是“World Christian Video Directory”的缩写,意思是“世界基督教视频目录”
- letch
- letch
- letdown
- let fly
- let go
- lethal
- lethal injection
- lethally
- lethargic
- lethargically
- lethargy
- let it all hang out
- let it be known
- let it lie
- let loose something
- let me see/let's see
- let me see/think
- let nature take its course
- let off steam
- let on
- let out
- let rip
- let rip/fly
- let/set something loose
- let's face it
- 惨剧
- 惨变
- 惨叫
- 惨境
- 惨怛
- 惨戮
- 惨无人道
- 惨景
- 惨杀
- 惨案
- 惨死
- 惨毒
- 惨淡
- 惨淡经营
- 惨澹
- 惨烈
- 惨然
- 惨状
- 惨痛
- 惨白
- 惨祸
- 惨笑
- 惨红
- 惨绝人寰
- 惨败
|