英文缩写 |
“RE”是“Retained Earnings”的缩写,意思是“留存收益” |
释义 |
英语缩略词“RE”经常作为“Retained Earnings”的缩写来使用,中文表示:“留存收益”。本文将详细介绍英语缩写词RE所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RE的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RE”(“留存收益)释义 - 英文缩写词:RE
- 英文单词:Retained Earnings
- 缩写词中文简要解释:留存收益
- 中文拼音:liú cún shōu yì
- 缩写词流行度:25
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Retained Earnings英文缩略词RE的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RE的扩展资料-
Both the Retained Earnings(RE) account and the Capital Stock account are Owners'Equity accounts.
留存收益(RE)账户和股本账户都属于所有者权益账户。
-
Distributions to shareholders are limited by the amount of retained earnings and other capital specified by state law.
对股东的分配限制在留存收益(RE)的数额和州公司法具体规定的其他资本之内。
-
Retained earnings is reduced by incurring net losses and by the declaration of dividends.
留存收益(RE)会因为净损失的发生和股利的宣布而减少。
-
That could be filled through retained earnings and sales of other non-core assets.
这个缺口可以通过留存收益(RE)和出售其他非核心资产来弥补。
-
Tier one capital includes equity and retained earnings but also various types of hybrid debt instruments.
除了股本和留存收益(RE),一级资本还包括各种混合债务工具。
上述内容是“Retained Earnings”作为“RE”的缩写,解释为“留存收益”时的信息,以及英语缩略词RE所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “FROG”是“Fully Responsible Organized And Growing”的缩写,意思是“全面负责组织和成长”
- “WDT”是“Watertown Daily Times”的缩写,意思是“水城日报”
- “WDQ”是“Writers Daily Quote”的缩写,意思是“作家日报”
- “WDO”是“Wisconsin DeMolay Online”的缩写,意思是“Wisconsin DeMolay Online”
- “WDN”是“Workers Democracy News”的缩写,意思是“工人民主新闻”
- “WDN”是“Williamson Daily News”的缩写,意思是“Williamson Daily News”
- “WDN”是“Weatherford Daily News”的缩写,意思是“威瑟福日报”
- “WDMCSD”是“West Des Moines, Iowa, Community School District”的缩写,意思是“西得梅因,爱荷华州,社区学区”
- “WDL”是“Wilmington Drama League”的缩写,意思是“威尔明顿戏剧联盟”
- “WDF”是“Whirling Disease Foundation”的缩写,意思是“旋涡病基金会”
- “WDF”是“Working Dog Foundation”的缩写,意思是“工作犬基金会”
- “WDF”是“World Diabetes Foundation”的缩写,意思是“世界糖尿病基金会”
- “WBDC”是“former TV-50, Washington, D. C. (now WDCW-TV) (formerly WFTY-TV)”的缩写,意思是“Former TV-50, Washington, D.C. (now WDCW-TV) (formerly WFTY-TV)”
- “WDCA”是“TV-20, Washington, D. C.”的缩写,意思是“TV-20, Washington, D.C.”
- “WDC”是“Washtenaw Development Council”的缩写,意思是“华盛顿发展委员会”
- “WDBM”是“Wood Design and Building Magazine”的缩写,意思是“木材设计与建筑杂志”
- “WRCO”是“AM-1450, FM-100.9, Richland Center, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1450, FM-100.9, Richland Center, Wisconsin”
- “WRCS”是“Willow Run Community Schools”的缩写,意思是“柳树社区学校”
- “TOCO”是“Twin Oaks Camp Out”的缩写,意思是“双橡树营地”
- “WCY”是“Walter C. Young Resource Center”的缩写,意思是“沃尔特·C·杨资源中心”
- “WCV”是“WiredCapitalVenue newsletter”的缩写,意思是“有线资本新闻稿”
- “WCV”是“Washington Christian Village”的缩写,意思是“华盛顿基督教村”
- “WCV”是“Workshop on Cybernetic Vision”的缩写,意思是“控制视觉讲习班”
- “WCV”是“West Central Valley Community Schools”的缩写,意思是“中西部山谷社区学校”
- “WCV”是“Worthington Christian Village”的缩写,意思是“沃辛顿基督教村”
- flown
- fl oz
- fl oz
- flu
- flub
- flub
- flub
- fluctuate
- fluctuation
- flue
- fluency
- fluent
- fluently
- fluff
- fluffiness
- fluff something up
- fluffy
- flugelhorn
- fluid
- fluidity
- fluid ounce
- fluke
- flukey
- fluky
- flume
- 惇
- 惈
- 惊
- 惊世骇俗
- 惊人
- 惊人之举
- 惊动
- 惊厥
- 惊叫
- 惊叹
- 惊叹不已
- 惊叹号
- 惊吓
- 惊呆
- 惊呼
- 惊喜
- 惊喜若狂
- 惊天动地
- 惊奇
- 惊师动众
- 惊异
- 惊弓之鸟
- 惊心
- 惊心动魄
- 惊心胆颤
|