英文缩写 |
“80902”是“Colorado Springs, CO”的缩写,意思是“科罗拉多州斯普林斯” |
释义 |
英语缩略词“80902”经常作为“Colorado Springs, CO”的缩写来使用,中文表示:“科罗拉多州斯普林斯”。本文将详细介绍英语缩写词80902所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词80902的分类、应用领域及相关应用示例等。 “80902”(“科罗拉多州斯普林斯)释义 - 英文缩写词:80902
- 英文单词:Colorado Springs, CO
- 缩写词中文简要解释:科罗拉多州斯普林斯
- 中文拼音:kē luó lā duō zhōu sī pǔ lín sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:ZIP Codes
以上为Colorado Springs, CO英文缩略词80902的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Colorado Springs, CO”作为“80902”的缩写,解释为“科罗拉多州斯普林斯”时的信息,以及英语缩略词80902所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WIVX”是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-107.7, Knoxville, Tennessee”
- “WIVW”是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”的缩写,意思是“FM-100.3, Mayaguez, Puerto Rico”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“West Indies Voice of Victory”的缩写,意思是“西印度群岛胜利之声”
- “WIVV”是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1370, Vieques Island, Puerto Rico”
- “WETM”是“DT-18, Elmira, New York”的缩写,意思是“DT-18, Elmira, New York”
- “WIXT”是“TV-9, Syracuse, New York”的缩写,意思是“电视-9,锡拉丘兹,纽约”
- “WXXA”是“TV-23, Albany, New York”的缩写,意思是“TV-23, Albany, New York”
- “WOKR”是“TV-13, Rochester, New York”的缩写,意思是“TV-13, Rochester, New York”
- “WIVT”是“TV-34, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-34, Binghamton, New York”
- “WIVM”是“TV-52, Canton ( Stark County), Ohio”的缩写,意思是“TV-52, Canton (Stark County), Ohio”
- “WIVH”是“FM-90.1, Christiansted ( Saint Croix), Virgin Islands”的缩写,意思是“FM-90.1,克里斯蒂安斯特德(圣克罗伊),维尔京群岛”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVH”是“West Indies Voice of Hope”的缩写,意思是“西印度群岛希望之声”
- “WIVB”是“TV-4, Buffalo, New York”的缩写,意思是“纽约布法罗电视4台”
- “WIVA”是“Wisconsin Indian Veterans Association”的缩写,意思是“Wisconsin Indian Veterans Association”
- “WIVA”是“Wisconsin Virtual Academy”的缩写,意思是“Wisconsin Virtual Academy”
- “WIV”是“Merry Wives of Windsor by Shakespeare”的缩写,意思是“莎士比亚笔下温莎的快乐妻子”
- “WIV”是“Wizzard In Vinyl”的缩写,意思是“乙烯基威撒”
- “WNIJ”是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.5, DeKalb, Illinois”
- “WNIQ”是“FM-91.5, Sterling, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.5, Sterling, Illinois”
- “WEFT”是“FM-90.1, Champaign, Illinois”的缩写,意思是“FM-90.1, Champaign, Illinois”
- “WIUM”是“FM-91.3, Macomb, Illinois”的缩写,意思是“FM-91.3, Macomb, Illinois”
- “WIUW”是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”的缩写,意思是“FM-89.5, Warsaw, Illinois”
- “WIUS”是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“AM-1570, FM-89.3, Bloomington, Indiana”
- medjool date
- Medjool date
- medlar
- medley
- meds
- medulla
- medulla oblongata
- medullary
- meek
- meekly
- meekness
- meerkat
- meet
- meet-and-greet
- meet-cute
- meeting
- meeting house
- meeting point
- meet someone halfway
- meet someone's eye
- meet up
- meet with something
- meet your maker
- meet your match
- meet your Waterloo
- 昌原
- 昌原市
- 昌吉
- 昌吉回族自治州
- 昌吉州
- 昌吉市
- 昌图
- 昌图县
- 昌圖
- 昌圖縣
- 昌宁
- 昌宁县
- 昌寧
- 昌寧縣
- 昌平
- 昌平区
- 昌平區
- 昌披
- 昌明
- 昌樂
- 昌樂縣
- 蒙城县
- 蒙城縣
- 蒙塾
- 蒙大拿
|