| 英文缩写 |
“RTs”是“Reverse Takeovers”的缩写,意思是“反向收购” |
| 释义 |
英语缩略词“RTs”经常作为“Reverse Takeovers”的缩写来使用,中文表示:“反向收购”。本文将详细介绍英语缩写词RTs所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RTs的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RTs”(“反向收购)释义 - 英文缩写词:RTs
- 英文单词:Reverse Takeovers
- 缩写词中文简要解释:反向收购
- 中文拼音:fǎn xiàng shōu gòu
- 缩写词流行度:1437
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Reverse Takeovers英文缩略词RTs的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词RTs的扩展资料-
Event-driven hedge funds, which took advantage of reverse takeovers or the taking private of companies such as Harbin Electric also fared relatively well, losing only 1 per cent.
利用反向收购(RTs)或将企业如哈尔滨电气(harbinelectric)收归私有的“事件驱动型”对冲基金,表现也相对不错,仅缩水1%。
上述内容是“Reverse Takeovers”作为“RTs”的缩写,解释为“反向收购”时的信息,以及英语缩略词RTs所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BARS”是“Beaumont Alcohol Restenosis Study”的缩写,意思是“博蒙特酒精再狭窄研究”
- “BPS”是“Beats Per Second”的缩写,意思是“每秒跳动次数”
- “BBV”是“Beat-to-Beat Variation”的缩写,意思是“节拍-节拍变化”
- “BIM”是“Beam Intensity Modulation”的缩写,意思是“光束强度调制”
- “BWS”是“Beached Whale Syndrome”的缩写,意思是“搁浅鲸鱼综合征”
- “BVPP”是“BCNU, vincristine, procarbazine, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、异丙嗪、强的松”
- “BVD”是“BCNU, vincristine, dacarbazine”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、达卡巴嗪”
- “BVAP”是“BCNU, vincristine, Adriamycin-doxorubicin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春新碱、阿霉素、阿霉素、阿霉素、强的松”
- “BVCPP”是“BCNU, vinblastine, cyclophosphamide, procarbazine, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、长春碱、环磷酰胺、丙卡嗪、强的松”
- “BT”是“BCNU, triazinate”的缩写,意思是“三嗪酸BCNU”
- “BOP”是“BCNU, Oncovin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU, Oncovin, prednisone”
- “BMP”是“BCNU, methotrexate, procarbazine”的缩写,意思是“BCNU, methotrexate, procarbazine”
- “BHDV”是“BCNU, hydroxyurea, dacarbazine, vincristine, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,羟基脲,达卡巴嗪,长春新碱,化疗方案”
- “BHD”是“BCNU, hydroxyurea, dacarbazine, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,羟基脲,达卡巴嗪,化疗方案”
- “BEAM”是“BCNU, etoposide, cytarabine, melphalan, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU, etoposide, cytarabine, melphalan, a chemotherapy regimen”
- “BEAC”是“BCNU, etoposide, ara-C, cyclophosphamide, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU, etoposide, ara-C, cyclophosphamide, a chemotherapy regimen”
- “BCVP”是“BCNU, cyclophosphamide, vincristine, prednisone, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,长春新碱,强的松,化疗方案”
- “BCVP-bleo”是“BCNU, cyclophosphamide, vinblastine, procarbazine, bleomycin, a chemotherapy regimen.”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,长春碱,丙卡嗪,博莱霉素,一种化疗方案。”
- “BCOP”是“BCNU, cyclophosphamide, Oncovin-vincristine, prednisone, a chemotherapy regimen”的缩写,意思是“BCNU,环磷酰胺,肿瘤病毒长春新碱,强的松,化疗方案”
- “BCAP”是“BCNU, cyclophosphamide, Adriamycin-doxorubicin, prednisone”的缩写,意思是“BCNU、环磷酰胺、阿霉素、阿霉素、阿霉素、强的松”
- “BOD”是“Bcl-2-related Ovarian Death gene (Bim)”的缩写,意思是“bcl-2相关卵巢死亡基因(bim)”
- “BRAINS”是“Bayer Randomised Acute Ischemia Neuroprotectant Study”的缩写,意思是“拜耳随机急性缺血神经保护剂研究”
- “BCSP”是“Bavarian Cholesterol Screening Project”的缩写,意思是“巴伐利亚胆固醇筛查项目”
- “BWS”是“Battered Woman Syndrome”的缩写,意思是“受虐妇女综合征”
- “BCS”是“Battered Child Syndrome”的缩写,意思是“Battered Child Syndrome”
- officiously
- officiousness
- offie
- offing
- offish
- offish
- off-key
- off-licence
- off-licence
- off-licence
- off-limits
- offline
- off-line
- offload
- off message
- off-peak
- off-piste
- off-plan
- off-putting
- off-ramp
- off-road
- off-roll
- off-rolling
- off-sales
- off-screen
- 忌煙
- 忌羡
- 忌羨
- 忌諱
- 忌讳
- 忌辰
- 忍
- 忍不住
- 忍俊
- 忍俊不禁
- 忍冬
- 忍受
- 忍垢偷生
- 忍得住
- 忍心
- 忍恥
- 忍无可忍
- 忍气吞声
- 忍氣吞聲
- 忍無可忍
- 受託
- 受託人
- 受託者
- 受訪
- 受訪者
|