英文缩写 |
“BCMS”是“Business Continuity Management System”的缩写,意思是“业务连续性管理系统” |
释义 |
英语缩略词“BCMS”经常作为“Business Continuity Management System”的缩写来使用,中文表示:“业务连续性管理系统”。本文将详细介绍英语缩写词BCMS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BCMS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BCMS”(“业务连续性管理系统)释义 - 英文缩写词:BCMS
- 英文单词:Business Continuity Management System
- 缩写词中文简要解释:业务连续性管理系统
- 中文拼音:yè wù lián xù xìng guǎn lǐ xì tǒng
- 缩写词流行度:23681
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:General
以上为Business Continuity Management System英文缩略词BCMS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BCMS的扩展资料-
In view of this, the paper put forward the integration management system of risk management system for the commercial banks in China commercial banks and the ideas of the business continuity management system.
鉴于此,本文提出了防范我国商业银行操作风险的一体化管理流程-业务持续性管理理念。
-
Business continuity management focuses on planning, testing, and providing strategies for recovering communications upon system failure or emergency.
业务连续性管理的关键是规划,测试,并在系统发生故障或紧急情况下提供恢通信的战略。
上述内容是“Business Continuity Management System”作为“BCMS”的缩写,解释为“业务连续性管理系统”时的信息,以及英语缩略词BCMS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “13252”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24920”是“Bartow, WV”的缩写,意思是“WV Bartow”
- “5G0”是“Le Roy Airport, Le Roy, New York USA”的缩写,意思是“乐罗伊机场,乐罗伊,美国纽约”
- “13251”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24919”是“Ballengee, WV”的缩写,意思是“WV巴伦盖”
- “5N1”是“McPherson Seaplane Base, Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“McPherson Seaplane Base, Ithaca, New York USA”
- “24918”是“Ballard, WV”的缩写,意思是“WV巴拉德”
- “13250”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “5N3”是“Grund Field Airport, Ithaca, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约伊萨卡格鲁菲尔德机场”
- “24917”是“Auto, WV”的缩写,意思是“汽车,WV”
- “13244”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “3M3”是“Collegedale Municipal Airport, Collegedale, Tennessee USA”的缩写,意思是“美国田纳西州Collegedale市机场”
- “24916”是“Asbury, WV”的缩写,意思是“阿斯伯里,WV”
- “13225”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24915”是“Arbovale, WV”的缩写,意思是“WV阿博瓦”
- “3M5”是“Moontown Airport, Huntsville, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州亨茨维尔市月亮城机场”
- “13224”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24910”是“Alderson, WV”的缩写,意思是“WV奥德森”
- “24902”是“Fairlea, WV”的缩写,意思是“Fairlea,WV”
- “3T0”是“Cedar Mills Airport, Gordonville, Texas USA”的缩写,意思是“美国德克萨斯州戈登维尔锡达米尔斯机场”
- “13221”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “5N5”是“Kirkwood Airpark Airport, Kirkwood, New York USA”的缩写,意思是“美国纽约柯克伍德机场”
- “13220”是“Syracuse, NY”的缩写,意思是“NY锡拉丘兹”
- “24901”是“Lewisburg, WV”的缩写,意思是“WV刘易斯堡”
- “3SY”是“Speedway Airport, Indianapolis, Indiana USA”的缩写,意思是“Speedway Airport, Indianapolis, Indiana USA”
- extendable
- extended
- extended family
- extension
- extension
- extension cord
- extension lead
- extensive
- extensor
- extent
- extenuate
- extenuating
- extenuation
- exterior
- exterminate
- extermination
- exterminator
- externa
- external
- external examination
- external examiner
- externalisation
- externalise
- externalization
- externalize
- 給定
- 給水
- 給皂器
- 給與
- 給藥
- 給面子
- 給養
- 絨
- 絨布
- 絨毛
- 絨毛性腺激素
- 絨球
- 絨線
- 絨螯蟹
- 絨額鳾
- 絪
- 絪縕
- 絫
- 絮
- 絮叨
- 絮嘴
- 絮棉
- 絮烦
- 絮煩
- 絮片
|