| 英文缩写 |
“LAL”是“Landless Agricultural Labourer”的缩写,意思是“无地农业劳动者” |
| 释义 |
英语缩略词“LAL”经常作为“Landless Agricultural Labourer”的缩写来使用,中文表示:“无地农业劳动者”。本文将详细介绍英语缩写词LAL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词LAL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “LAL”(“无地农业劳动者)释义 - 英文缩写词:LAL
- 英文单词:Landless Agricultural Labourer
- 缩写词中文简要解释:无地农业劳动者
- 中文拼音:wú dì nóng yè láo dòng zhě
- 缩写词流行度:2023
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Banking
以上为Landless Agricultural Labourer英文缩略词LAL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Landless Agricultural Labourer”作为“LAL”的缩写,解释为“无地农业劳动者”时的信息,以及英语缩略词LAL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “27230”是“Cedar Falls, NC”的缩写,意思是“NC雪松瀑布”
- “27229”是“Candor, NC”的缩写,意思是“坦率,NC”
- “27228”是“Bynum, NC”的缩写,意思是“拜纳姆,NC”
- “27220”是“Burlington, NC”的缩写,意思是“NC伯灵顿”
- “27217”是“Burlington, NC”的缩写,意思是“NC伯灵顿”
- “27216”是“Burlington, NC”的缩写,意思是“NC伯灵顿”
- “27215”是“Burlington, NC”的缩写,意思是“NC伯灵顿”
- “8S3”是“Santiam Junction State Airport, Santiam Junction, Oregon USA”的缩写,意思是“Santiam Junction State Airport, Santiam Junction, Oregon USA”
- “27214”是“Browns Summit, NC”的缩写,意思是“北卡罗来纳州布朗峰会”
- “27213”是“Bonlee, NC”的缩写,意思是“NC邦利”
- “27212”是“Blanch, NC”的缩写,意思是“Blanch,NC”
- “27209”是“Biscoe, NC”的缩写,意思是“NC Biscoe”
- “27208”是“Bennett, NC”的缩写,意思是“班尼特,NC”
- “27207”是“Bear Creek, NC”的缩写,意思是“熊溪,NC”
- “27205”是“Asheboro, NC”的缩写,意思是“NC阿什伯勒”
- “27204”是“Asheboro, NC”的缩写,意思是“NC阿什伯勒”
- “27203”是“Asheboro, NC”的缩写,意思是“NC阿什伯勒”
- “27202”是“Altamahaw, NC”的缩写,意思是“NC奥尔塔马霍”
- “MURL”是“Melbourne Underground Rail Loop”的缩写,意思是“墨尔本地铁环线”
- “27201”是“Alamance, NC”的缩写,意思是“NC Alamance”
- “27199”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “27198”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “ENU”是“English, United States”的缩写,意思是“英语、美国”
- “27157”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- “27156”是“Winston Salem, NC”的缩写,意思是“温斯顿·塞勒姆,北卡罗来纳州”
- tinker
- tinkle
- tinned
- tinned
- tinnie
- tinnie
- tinnitus
- tinny
- tin opener
- tin opener
- Tin Pan Alley
- tinplate
- tinplated
- tin-plated
- tinpot
- tinsel
- tinselly
- tint
- tinted
- tin whistle
- tiny
- tip
- tipi
- tipi
- tip-off
- 弗莱福兰
- 弗萊威厄斯
- 弗萊福蘭
- 弗蘭克
- 弗蘭茲
- 弗蘭西斯
- 弗蘭西斯·培根
- 弗迪南
- 弗里得里希
- 弗里德里希
- 弗里德里希·席勒
- 弗里敦
- 弗里斯兰
- 弗里斯蘭
- 弗里曼
- 弗雷
- 弗雷德里克
- 弗雷德里克頓
- 弗雷德里克顿
- 弘
- 弘图
- 弘圖
- 弘愿
- 弘扬
- 弘揚
|