| 英文缩写 |
“0P18”是“Lesto Ord”的缩写,意思是“莱斯托奥德” |
| 释义 |
英语缩略词“0P18”经常作为“Lesto Ord”的缩写来使用,中文表示:“莱斯托奥德”。本文将详细介绍英语缩写词0P18所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词0P18的分类、应用领域及相关应用示例等。 “0P18”(“莱斯托奥德)释义 - 英文缩写词:0P18
- 英文单词:Lesto Ord
- 缩写词中文简要解释:莱斯托奥德
- 中文拼音:lái sī tuō ào dé
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Lesto Ord英文缩略词0P18的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Lesto Ord”作为“0P18”的缩写,解释为“莱斯托奥德”时的信息,以及英语缩略词0P18所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “DBO”是“Dubbo, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州多波”
- “CUG”是“Cudal Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Cudal Orange”
- “CWT”是“Cowra, New Soutl Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州考拉”
- “CMD”是“Cootamundra, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库塔姆德拉”
- “CNB”是“Coonamble, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳姆布尔”
- “COJ”是“Coonabarabran, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库纳巴拉兰”
- “OOM”是“Cooma, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州库马市”
- “CFS”是“Coffs Harbour, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Coffs港”
- “CAZ”是“Cobar, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州科巴”
- “CSI”是“Casino, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Casino, New South Wales, Australia”
- “BHQ”是“Broken Hill, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“破碎山,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BWQ”是“Brewarrina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州布鲁斯阿里纳”
- “BRK”是“Bourke, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“布尔克,新南威尔士,澳大利亚”
- “BEO”是“Belmont, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州贝尔蒙特”
- “BHS”是“Bathurst, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特,新南威尔士州,澳大利亚”
- “BNK”是“Ballina, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“巴利纳,新南威尔士,澳大利亚”
- “ARM”是“Armidale, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿米代尔”
- “ABX”是“Albury, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州阿尔伯里”
- “CBR”是“Canberra, Australian Capital Territory, Australia”的缩写,意思是“堪培拉,澳大利亚首都地区,澳大利亚”
- “AUA”是“Aruba, Aruba”的缩写,意思是“Aruba Aruba”
- “EVN”是“Yerevan, Armenia”的缩写,意思是“亚美尼亚埃里温”
- “LWN”是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”的缩写,意思是“Gyourmi, Armenia (formerly Leninakan, Russia)”
- “TUC”是“Tucuman, TU, Argentina”的缩写,意思是“图库曼,图,阿根廷”
- “USH”是“Ushuaia, TF, Argentina”的缩写,意思是“Ushuia,TF,阿根廷”
- “RGA”是“Rio Grande, TF, Argentina”的缩写,意思是“Rio Grande, TF, Argentina”
- blue-black
- blue blood
- blue-blooded
- blue book
- blue book value
- Blue Book value
- bluebottle
- blue cheese
- blue-chip
- blue-collar
- blue crab
- Blue Dog
- blue dog
- blue-eyed boy
- blue-eyed boy
- blue-eyed soul
- bluefin tuna
- blue flag
- Blue Flag
- blue-flag
- bluegrass
- blue-green algae
- blueish
- bluejay
- blue jeans
- 國際單位制
- 國際外交
- 國際大赦
- 國際太空站
- 國際奧委會
- 國際奧林匹克委員會
- 國際婦女節
- 國際媒體
- 國際性
- 國際戰爭罪法庭
- 國際收支
- 國際數學聯盟
- 东兴区
- 东兴市
- 东加
- 东势
- 东势乡
- 东势镇
- 东北
- 东北
- 东北亚
- 东北大学
- 东北平原
- 东北方
- 东北虎
|