| 英文缩写 |
“ACAPS”是“American Council of Academic Plastic Surgeons”的缩写,意思是“美国整形外科学术委员会” |
| 释义 |
英语缩略词“ACAPS”经常作为“American Council of Academic Plastic Surgeons”的缩写来使用,中文表示:“美国整形外科学术委员会”。本文将详细介绍英语缩写词ACAPS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ACAPS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ACAPS”(“美国整形外科学术委员会)释义 - 英文缩写词:ACAPS
- 英文单词:American Council of Academic Plastic Surgeons
- 缩写词中文简要解释:美国整形外科学术委员会
- 中文拼音:měi guó zhěng xíng wài kē xué shù wěi yuán huì
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Professional Organizations
以上为American Council of Academic Plastic Surgeons英文缩略词ACAPS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“American Council of Academic Plastic Surgeons”作为“ACAPS”的缩写,解释为“美国整形外科学术委员会”时的信息,以及英语缩略词ACAPS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “APCC”是“Asia-Pacific Conference on Communications”的缩写,意思是“亚太通信会议”
- “UCC”是“United Consumers Club”的缩写,意思是“联合消费者俱乐部”
- “MOBB”是“Mothers Outraged By Bullying”的缩写,意思是“被欺负的母亲”
- “WUS”是“Wake Up Screaming”的缩写,意思是“醒来尖叫”
- “WUS”是“Winchester Unitarian Society”的缩写,意思是“温彻斯特一元社会”
- “WURV”是“FM-102.9, Florence, South Carolina”的缩写,意思是“FM-102.9,南卡罗来纳州佛罗伦萨”
- “WURP”是“AM-1550, Braddock/ Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1550, Braddock/Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WUR”是“Water Utilization and Revegetation”的缩写,意思是“水资源利用与植被恢复”
- “WURG”是“Water Utilization and Revegetation Guidelines”的缩写,意思是“水资源利用和植被恢复指南”
- “WURC”是“West Ukrainian Resource Center”的缩写,意思是“西乌克兰资源中心”
- “WURC”是“Westerners United for a Regional Conference”的缩写,意思是“西部人联合参加地区会议”
- “WURC”是“FM-88.1, Rust College, Holly Springs, Mississippi”的缩写,意思是“FM-88.1,密西西比州霍利泉铁锈学院”
- “WURB”是“FM-97.7, Windsor, North Carolina”的缩写,意思是“FM-97.7,温莎,北卡罗来纳州”
- “WURA”是“Woodburn Urban Renewal Agency”的缩写,意思是“Woodburn Urban Renewal Agency”
- “WXTK”是“FM-94.9, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-94.9,马萨诸塞州西雅茅斯”
- “WUOK”是“AM-1240, West Yarmouth, Massachusetts”的缩写,意思是“马萨诸塞州西雅茅斯AM-1240”
- “WUOG”是“FM-90.5, Athens, Georgia”的缩写,意思是“FM-90.5, Athens, Georgia”
- “WUOF”是“FM-88.5, Fairfield University, Fairfield, Connecticut”的缩写,意思是“FM-88.5,康涅狄格州费尔菲尔德大学”
- “WCC”是“Wynmoor Community Council”的缩写,意思是“Wynmor社区委员会”
- “IBLX”是“LUIGI COZZA (ship radio callsign)”的缩写,意思是“Luigi Cozza(船舶无线电呼号)”
- “LTG”是“Living The Gospel”的缩写,意思是“活在福音中”
- “SMU”是“Special Make Up”的缩写,意思是“特殊化妆”
- “ES”是“Ecumenical Solution”的缩写,意思是“普世溶液”
- “SYN”是“Syndicate Your News”的缩写,意思是“联合你的新闻”
- “MT”是“Money Times”的缩写,意思是“金钱时代”
- impede
- impediment
- impedimenta
- impel
- impend
- impending
- impenetrable
- impenetrably
- impenitent
- imperative
- imperceptible
- imperceptibly
- imperfect
- imperfection
- imperfectly
- imperial
- imperialism
- imperialist
- imperialistic
- imperil
- imperious
- imperiously
- imperiousness
- imperishable
- impermanence
- 滬上
- 滬劇
- 滬寧
- 滬寧線
- 滬寧鐵路
- 滬江
- 滬深港
- 滬綜指
- 滬語
- 滮
- 滯
- 滯塞
- 滯後
- 滯期費
- 滯留
- 滯留鋒
- 滯納
- 滯納金
- 滯脹
- 滯銷
- 滲
- 滲入
- 滲出
- 滲出物
- 滲坑
|