| 英文缩写 |
“MEL”是“Mitsubishi Electric Corporation common stock”的缩写,意思是“三菱电力公司普通股” |
| 释义 |
英语缩略词“MEL”经常作为“Mitsubishi Electric Corporation common stock”的缩写来使用,中文表示:“三菱电力公司普通股”。本文将详细介绍英语缩写词MEL所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MEL的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MEL”(“三菱电力公司普通股)释义 - 英文缩写词:MEL
- 英文单词:Mitsubishi Electric Corporation common stock
- 缩写词中文简要解释:三菱电力公司普通股
- 中文拼音:sān líng diàn lì gōng sī pǔ tōng gǔ
- 缩写词流行度:649
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Mitsubishi Electric Corporation common stock英文缩略词MEL的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mitsubishi Electric Corporation common stock”作为“MEL”的缩写,解释为“三菱电力公司普通股”时的信息,以及英语缩略词MEL所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “49333”是“Middleville, MI”的缩写,意思是“米河米德尔维尔”
- “49332”是“Mecosta, MI”的缩写,意思是“米河米科斯塔”
- “49331”是“Lowell, MI”的缩写,意思是“洛厄尔,米河”
- “49330”是“Kent City, MI”的缩写,意思是“米河肯特城”
- “1R4”是“Woodworth Airport, Woodworth, Louisiana USA”的缩写,意思是“美国路易斯安那州伍德沃思机场”
- “HHI”是“Hilton Head Island”的缩写,意思是“希尔顿海德岛”
- “1R1”是“Jena Airport, Jena, Louisiana USA”的缩写,意思是“Jena Airport, Jena, Louisiana USA”
- “1Q9”是“Mili Airport, Mili, Mili Island, Marshall islands”的缩写,意思是“米利机场,米利,米利岛,马绍尔群岛”
- “1Q5”是“Gravelly Valley Airport, Upper Lake, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州上湖Gravelly Valley机场”
- “1Q4”是“New Jerusalem Airport, Tracy, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州特雷西新耶路撒冷机场”
- “1Q2”是“Spaulding Airport, Susanville, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州苏珊维尔斯伯丁机场”
- “1Q1”是“Eckert Field Airport, Strathmore, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州斯特拉斯莫尔埃克特机场”
- “1N9”是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Allentown Queen City Municipal Airport, Allentown, Pennsylvania USA”
- “1O2”是“Lampson Field Airport, Lakeport, California USA”的缩写,意思是“美国加利福尼亚州莱克波特市兰普森机场”
- “SC”是“Southern California”的缩写,意思是“南加州”
- “1N7”是“Blairstown Airport, Blairstown, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西州布莱斯敦布莱斯敦机场”
- “1O1”是“Grandfield Municipal Airport, Grandfield, Oklahoma USA”的缩写,意思是“美国俄克拉荷马州格兰菲尔德市机场”
- “1N5”是“Bennett Airport, Salisbury, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州索尔兹伯里贝内特机场”
- “1O0”是“Lake Woahink Seaplane Base, Florence, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州佛罗伦萨沃汉克湖水上飞机基地”
- “1N4”是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”的缩写,意思是“Woodbine Municipal Airport, Woodbine, New Jersey USA”
- “1N3”是“Albert Airport, Philipsburg, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“美国宾夕法尼亚州飞利浦斯堡阿尔伯特机场”
- “1M9”是“Lake Barkley State Park Airport, Cadiz, Kentucky USA”的缩写,意思是“美国肯塔基州卡迪斯巴克利湖国家公园机场”
- “1M8”是“Myricks Airport, Berkley, Massachusetts USA”的缩写,意思是“美国马萨诸塞州伯克利市米里克机场”
- “1M7”是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Fulton Airport, Fulton, Kentucky USA”
- “1M6”是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”的缩写,意思是“Standard Field Airport, Elkton, Kentucky USA”
- mind-boggling
- -minded
- minder
- mindful
- mindfulness
- mind is whirling
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mind like a sieve
- Mind Map
- mind-numbing
- mind-numbingly
- mind over matter
- mind reader
- mindscape
- mindset
- mind the store
- mind/watch your manners
- mind (you)
- mind you
- mind your manners
- mind your own business
- mind your p's and q's
- mind your step
- 鬆獅犬
- 鬆糕
- 鬆糕鞋
- 鬆綁
- 鬆緊帶
- 鬆緩
- 鬆脫
- 鬆軟
- 鬆開
- 鬆餅
- 鬈
- 鬉
- 鬋
- 鬍
- 鬍匪
- 鬍子
- 鬍渣
- 鬍疵
- 鬍碴
- 鬍茬
- 鬍髭
- 鬍鬚
- 鬎
- 鬏
- 鬐
|