英文缩写 |
“WRWP”是“Welfare Reform Watch Program”的缩写,意思是“福利改革观察计划” |
释义 |
英语缩略词“WRWP”经常作为“Welfare Reform Watch Program”的缩写来使用,中文表示:“福利改革观察计划”。本文将详细介绍英语缩写词WRWP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WRWP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WRWP”(“福利改革观察计划)释义 - 英文缩写词:WRWP
- 英文单词:Welfare Reform Watch Program
- 缩写词中文简要解释:福利改革观察计划
- 中文拼音:fú lì gǎi gé guān chá jì huà
- 缩写词分类:Governmental
- 缩写词领域:US Government
以上为Welfare Reform Watch Program英文缩略词WRWP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Welfare Reform Watch Program”作为“WRWP”的缩写,解释为“福利改革观察计划”时的信息,以及英语缩略词WRWP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “NASS”是“National Adventure Sports Show”的缩写,意思是“国家冒险体育节目”
- “FLY”是“Financial Literacy For Youth”的缩写,意思是“青年金融素养”
- “EPIC”是“Equipping People In Church”的缩写,意思是“为教堂里的人们提供装备”
- “AIM”是“Alcohol In Moderation”的缩写,意思是“适度饮酒”
- “GCRA”是“Greene County Regional Airport”的缩写,意思是“格林县区域机场”
- “WJZA”是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”的缩写,意思是“FM-103.5, Lancaster, Ohio”
- “WZJZ”是“FM-104.3, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-104.3,俄亥俄州哥伦布市”
- “WMDD”是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-1480, FAJARDO, Puerto Rico”
- “WLMC”是“AM-1470, GEORGETOWN, South Carolina”的缩写,意思是“南卡罗来纳州乔治敦AM-1470”
- “WISL”是“AM-1480, SHAMOKIN, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州沙莫金市AM-1480”
- “WBHN”是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”的缩写,意思是“AM-1590, Bryson City, North Carolina”
- “WZJS”是“FM-100.7, Boone, North Carolina”的缩写,意思是“FM-100.7,布恩,北卡罗来纳州”
- “WZJO”是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”的缩写,意思是“FM-94.5, DUNBAR, West Virginia”
- “WYSU”是“FM-88.5, Youngstown State University, Youngstown, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.5,俄亥俄州扬斯敦扬斯敦州立大学”
- “WXST”是“FM-107.9, Columbus, Ohio”的缩写,意思是“FM-107.9,俄亥俄州哥伦布市”
- “WCOL”是“FM-92.3, Columbus, Ohio (and former AM-1230)”的缩写,意思是“FM-92.3,俄亥俄州哥伦布(和前AM-1230)”
- “WZJM”是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”的缩写,意思是“FM-92.3, Cleveland Heights, Ohio”
- “WZJY”是“AM-1480, Mount Pleasant/ Charleston, South Carolina”的缩写,意思是“AM-1480, Mount Pleasant/Charleston, South Carolina”
- “WTGR”是“FM-97.5, Union City, Ohio”的缩写,意思是“FM-97.5, Union City, Ohio”
- “WCWA”是“AM-1230, Toledo, Ohio”的缩写,意思是“AM-1230, Toledo, Ohio”
- “WSTB”是“FM-88.9, Streetsboro, Ohio”的缩写,意思是“FM-88.9,俄亥俄州Streetsboro”
- “WCLR”是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”的缩写,意思是“FM-95.7, Piqua, Ohio (formerly FM-88.3, Arlington Heights, Illinois)”
- “WSWR”是“FM-100.1, Shelby, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.1, Shelby, Ohio”
- “WZIO”是“FM-94.9, Wheelersburg, Ohio”的缩写,意思是“FM 94.9,惠勒斯堡,俄亥俄”
- “WZIF”是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”的缩写,意思是“FM-100.9, Cincinnati, Ohio”
- no end
- no end of something
- no enough room to swing a cat
- noes
- noetic
- no expense is spared
- no-fault
- no fear!
- no fear
- no fewer than
- no flies on someone
- inexpert
- inexpertly
- inexplicable
- inexplicably
- inexpressible
- inexpressibly
- inexpressive
- inextinguishable
- in extremis
- inextricable
- inextricably
- in fairness
- infallibility
- infallible
- 滴灌
- 滴点
- 滴瓶
- 滴石
- 滴答
- 滴答声
- 滴答聲
- 滴管
- 滴翠
- 滴虫病
- 滴蟲病
- 滴道
- 滴道区
- 滴道區
- 滴酒不沾
- 滴里嘟噜
- 滴里嘟嚕
- 滴里耷拉
- 滴點
- 滷
- 滷味
- 滷壺
- 滷汁
- 滷法
- 滷肉
|