英文缩写 |
“RTTS”是“Rcm Tech. Sub”的缩写,意思是“RCM技术子公司” |
释义 |
英语缩略词“RTTS”经常作为“Rcm Tech. Sub”的缩写来使用,中文表示:“RCM技术子公司”。本文将详细介绍英语缩写词RTTS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RTTS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RTTS”(“RCM技术子公司)释义 - 英文缩写词:RTTS
- 英文单词:Rcm Tech. Sub
- 缩写词中文简要解释:RCM技术子公司
- 中文拼音: jì shù zǐ gōng sī
- 缩写词流行度:23150
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Rcm Tech. Sub英文缩略词RTTS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rcm Tech. Sub”作为“RTTS”的缩写,解释为“RCM技术子公司”时的信息,以及英语缩略词RTTS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “CYAB”是“Arctic Bay, Nunavut, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大努纳武特北极湾(已关闭)”
- “CWVA”是“Bonavista, Canada (closed)”的缩写,意思是“加拿大博纳维斯塔(关闭)”
- “CWPO”是“Pilot Mount, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“加拿大曼尼托巴试验山”
- “CWPC”是“Pincher Creek Airport, Port Colborne, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省科尔伯恩港Pincher Creek机场”
- “CWOH”是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”的缩写,意思是“St. Agathe Des Mont, Quebec, Canada”
- “CWMN”是“McGill Radar Airport, Mount Forest, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省森林山麦吉尔雷达机场”
- “CWMK”是“Mechanic Settle Airport, Simvoe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省Simvoe机械安置机场”
- “CWXH”是“Holberg Canadian Coastal Radar, Holberg, Vancouver Island, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“霍尔伯格加拿大海岸雷达,霍尔伯格,温哥华岛,不列颠哥伦比亚省,加拿大”
- “CWBF”是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”的缩写,意思是“Battle Harbour Airport, Battle Harbour, Labrador, Canada”
- “CUUP”是“Uplands Canadian Forces Air Base, Ottawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省渥太华高地加拿大空军基地”
- “CUQC”是“Stirling, Alberta, Canada (former code)”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省斯特灵市(原代码)”
- “CUHA”是“Quaqtaq Airport, Quaqtaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“魁北克魁北克魁北克魁北克机场”
- “CUAP”是“Active Pass Airport, Active Pass, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“活动通过机场,主动通行证,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “BZGD”是“Godley, New Zealand”的缩写,意思是“新西兰戈德利”
- “BIVO”是“Vopnafjordur, Iceland”的缩写,意思是“Vopnafjordur, Iceland”
- “BIVM”是“Vestmannaeyjar, Iceland”的缩写,意思是“Vestmannaeyjar, Iceland”
- “BITH”是“Thorshofn, Iceland”的缩写,意思是“Thorshofn,冰岛”
- “BITE”是“Thingeyri, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Thingeyri”
- “BIST”是“Stykkisholmur, Iceland”的缩写,意思是“Stykkisholmur, Iceland”
- “BISS”是“Sandskeid, Iceland”的缩写,意思是“冰岛桑斯基德”
- “BISI”是“Siglufjordur, Iceland”的缩写,意思是“Siglufjordur, Iceland”
- “BIRK”是“Reykjavik, Iceland”的缩写,意思是“冰岛雷克雅未克”
- “BIRG”是“Raufarhofn, Iceland”的缩写,意思是“拉法霍夫,冰岛”
- “BIPA”是“Patreksfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛Patreksfjordur”
- “BINF”是“Nordfjordur, Iceland”的缩写,意思是“冰岛诺德福德”
- reinjection
- re-injection
- reinjure
- re-injure
- reinjury
- re-injury
- re-ink
- reink
- reinnervate
- re-innervate
- reinnervation
- re-innervation
- reinsert
- re-insert
- reinsertion
- re-insertion
- rein something back
- rein something in
- reinspect
- re-inspect
- orangeade
- orange juice
- orangeness
- orange squash
- orangutan
- 心宿二
- 心寒
- 心寬體胖
- 心尖
- 心平气和
- 心平氣和
- 心广体胖
- 心底
- 心廣體胖
- 心弦
- 心影儿
- 心影兒
- 心律不整
- 心律不齊
- 心律不齐
- 心律失常
- 心得
- 心得安
- 心心相印
- 心志
- 心怀
- 心怀叵测
- 心态
- 心思
- 心急
|