| 英文缩写 |
“NWS”是“Smiths News”的缩写,意思是“史密斯新闻公司” |
| 释义 |
英语缩略词“NWS”经常作为“Smiths News”的缩写来使用,中文表示:“史密斯新闻公司”。本文将详细介绍英语缩写词NWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词NWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “NWS”(“史密斯新闻公司)释义 - 英文缩写词:NWS
- 英文单词:Smiths News
- 缩写词中文简要解释:史密斯新闻公司
- 中文拼音:shǐ mì sī xīn wén gōng sī
- 缩写词流行度:1019
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:London Stock Exchange
以上为Smiths News英文缩略词NWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Smiths News”作为“NWS”的缩写,解释为“史密斯新闻公司”时的信息,以及英语缩略词NWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “58064”是“Page, ND”的缩写,意思是“第二页”
- “58063”是“Oriska, ND”的缩写,意思是“奥里斯卡”
- “58062”是“Nome, ND”的缩写,意思是“诺姆,钕”
- “58061”是“Mooreton, ND”的缩写,意思是“穆尔顿”
- “58060”是“Milnor, ND”的缩写,意思是“Milnor”
- “58059”是“Mapleton, ND”的缩写,意思是“Mapleton”
- “58058”是“Mantador, ND”的缩写,意思是“曼塔多尔”
- “58057”是“Mcleod, ND”的缩写,意思是“麦克劳德”
- “58056”是“Luverne, ND”的缩写,意思是“Luverne”
- “58054”是“Lisbon, ND”的缩写,意思是“Lisbon”
- “58053”是“Lidgerwood, ND”的缩写,意思是“Lidgerwood”
- “58052”是“Leonard, ND”的缩写,意思是“伦纳德”
- “58051”是“Kindred, ND”的缩写,意思是“亲属关系”
- “58049”是“Kathryn, ND”的缩写,意思是“凯瑟琳”
- “58048”是“Hunter, ND”的缩写,意思是“猎人”
- “58047”是“Horace, ND”的缩写,意思是“贺拉斯”
- “58046”是“Hope, ND”的缩写,意思是“希望”
- “58045”是“Hillsboro, ND”的缩写,意思是“Hillsboro”
- “58043”是“Havana, ND”的缩写,意思是“哈瓦那”
- “58042”是“Harwood, ND”的缩写,意思是“哈伍德”
- “58041”是“Hankinson, ND”的缩写,意思是“汉金森”
- “58040”是“Gwinner, ND”的缩写,意思是“Gwinner”
- “58039”是“Great Bend, ND”的缩写,意思是“大弯”
- “58038”是“Grandin, ND”的缩写,意思是“格兰丁”
- “58036”是“Gardner, ND”的缩写,意思是“加德纳”
- sheeting
- sheet lightning
- sheet mask
- sheet music
- sheet pan
- Sheetrock
- sheetrock
- Sheffield
- sheik
- sheikh
- sheikhdom
- sheila
- shekel
- shelf
- shelf life
- she'll
- shell
- shellac
- shellacking
- shell company
- shellfish
- shelling
- shell out
- shell shock
- shell-shocked
- 旧友
- 旧名
- 旧唐书
- 旧国
- 旧地
- 旧地重游
- 旧址
- 旧大陆
- 旧好
- 旧字体
- 旧学
- 旧宅
- 旧家
- 旧居
- 旧年
- 旧式
- 旧态
- 旧态复萌
- 旧怨
- 旧恶
- 旧情
- 旧愁新恨
- 旧损
- 旧故
- 旧教
|