| 英文缩写 |
“RUT”是“Rutter Incorporated”的缩写,意思是“罗特公司” |
| 释义 |
英语缩略词“RUT”经常作为“Rutter Incorporated”的缩写来使用,中文表示:“罗特公司”。本文将详细介绍英语缩写词RUT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词RUT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “RUT”(“罗特公司)释义 - 英文缩写词:RUT
- 英文单词:Rutter Incorporated
- 缩写词中文简要解释:罗特公司
- 中文拼音:luó tè gōng sī
- 缩写词流行度:3206
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为Rutter Incorporated英文缩略词RUT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Rutter Incorporated”作为“RUT”的缩写,解释为“罗特公司”时的信息,以及英语缩略词RUT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “98566”是“Neilton, WA”的缩写,意思是“瓦城Neilton”
- “98565”是“Napavine, WA”的缩写,意思是“Napavine,瓦城”
- “98564”是“Mossyrock, WA”的缩写,意思是“瓦城莫西罗克”
- “98563”是“Montesano, WA”的缩写,意思是“瓦城蒙特萨诺”
- “98562”是“Moclips, WA”的缩写,意思是“莫克利普斯,瓦城”
- “98561”是“Menlo, WA”的缩写,意思是“瓦城门洛”
- “98560”是“Matlock, WA”的缩写,意思是“Matlock,瓦城”
- “98559”是“Malone, WA”的缩写,意思是“马隆,瓦城”
- “98558”是“Mckenna, WA”的缩写,意思是“麦克纳,瓦城”
- “98557”是“Mccleary, WA”的缩写,意思是“瓦城Mccleary”
- “98556”是“Littlerock, WA”的缩写,意思是“瓦城利特尔罗克”
- “98555”是“Lilliwaup, WA”的缩写,意思是“瓦城利利沃普”
- “98554”是“Lebam, WA”的缩写,意思是“瓦城勒巴”
- “98552”是“Humptulips, WA”的缩写,意思是“瓦城郁金香”
- “98550”是“Hoquiam, WA”的缩写,意思是“瓦城霍奎厄姆”
- “98548”是“Hoodsport, WA”的缩写,意思是“瓦城胡兹波特”
- “98547”是“Grayland, WA”的缩写,意思是“瓦城格雷兰”
- “98546”是“Grapeview, WA”的缩写,意思是“瓦城葡萄园”
- “98544”是“Galvin, WA”的缩写,意思是“高尔文,瓦城”
- “98542”是“Ethel, WA”的缩写,意思是“Ethel,瓦城”
- “98541”是“Elma, WA”的缩写,意思是“Elma,瓦城”
- “98540”是“East Olympia, WA”的缩写,意思是“华盛顿州东奥林匹亚”
- “98539”是“Doty, WA”的缩写,意思是“Doty,瓦城”
- “98538”是“Curtis, WA”的缩写,意思是“柯蒂斯,瓦城”
- “98537”是“Cosmopolis, WA”的缩写,意思是“大都市,瓦城”
- ambulance chaser
- ambulance-chasing
- ambulanceman
- ambulancewoman
- ambulant
- ambulatory
- ambush
- AMD
- AMD
- AME
- a means to an end
- ameba
- ameba
- amebic
- amebic
- amebic dysentery
- amebic dysentery
- a meeting of minds
- ameliorate
- amelioration
- ameloblastoma
- amen
- amenable
- amend
- amendment
- 闪亮
- 闪亮儿
- 闪人
- 闪光
- 闪光灯
- 闪光点
- 闪光胶
- 闪出
- 闪击
- 闪击战
- 闪动
- 闪卡
- 闪含语系
- 闪失
- 闪婚
- 闪存
- 闪存盘
- 闪射
- 闪开
- 闪念
- 闪族
- 闪映
- 闪灵
- 闪灼
- 闪点
|