英文缩写 |
“XGD”是“iShares S&P/TSX Global Gold Index Fund”的缩写,意思是“iShares S&P/TSX全球黄金指数基金” |
释义 |
英语缩略词“XGD”经常作为“iShares S&P/TSX Global Gold Index Fund”的缩写来使用,中文表示:“iShares S&P/TSX全球黄金指数基金”。本文将详细介绍英语缩写词XGD所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词XGD的分类、应用领域及相关应用示例等。 “XGD”(“iShares S&P/TSX全球黄金指数基金)释义 - 英文缩写词:XGD
- 英文单词:iShares S&P/TSX Global Gold Index Fund
- 缩写词中文简要解释:iShares S&P/TSX全球黄金指数基金
- 中文拼音: quán qiú huáng jīn zhǐ shù jī jīn
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Toronto Stock Exchange
以上为iShares S&P/TSX Global Gold Index Fund英文缩略词XGD的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“iShares S&P/TSX Global Gold Index Fund”作为“XGD”的缩写,解释为“iShares S&P/TSX全球黄金指数基金”时的信息,以及英语缩略词XGD所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “SID”是“Sal, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Sal, Cape Verde Islands”
- “RAI”是“Praia International Airport, Praia, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“佛得角群岛普拉亚国际机场”
- “MTI”是“Mosteiros, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Mosteiros, Cape Verde Islands”
- “MMO”是“Maio, Cape Verde Islands”的缩写,意思是“Maio, Cape Verde Islands”
- “BVR”是“Brava, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Brava, Cape Verde Island”
- “BVC”是“Boa Vista, Cape Verde Island”的缩写,意思是“Boa Vista, Cape Verde Island”
- “FUE”是“Fuerteventura, Canary Island”的缩写,意思是“Fuerteventura, Canary Island”
- “VDE”是“Valverde, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛Valverde”
- “TCI”是“Tenerife, Canary Islands”的缩写,意思是“Tenerife, Canary Islands”
- “TFS”是“Sur Reina Sofia, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛索非亚河畔”
- “SPC”是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”的缩写,意思是“Santa Cruz de la Palma, Canary Islands”
- “TFN”是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”的缩写,意思是“Norte Los Rodeos, Canary Islands”
- “LPA”是“Las Palmas, Canary Islands”的缩写,意思是“加那利群岛拉斯帕尔马斯”
- “ACE”是“Lanzarote, Canary Islands”的缩写,意思是“Lanzarote, Canary Islands”
- “XGR”是“Kangiqsualujjuaq, Quebec, Canada”的缩写,意思是“加拿大魁北克Kangiqsualujjuaq”
- “YXY”是“Whitehorse Airport, Whitehorse, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区白马机场”
- “YQH”是“Watson Lake Airport, Watson Lake, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区沃森湖机场”
- “YOC”是“Old Crow Airport, Old Crow, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区老乌鸦机场”
- “YDA”是“Dawson City, Yukon Territory, Canada”的缩写,意思是“加拿大育空地区道森市”
- “ZNE”是“Newman, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“纽曼,西澳大利亚,澳大利亚”
- “PTJ”是“Portland, Victoria, Australia”的缩写,意思是“波特兰、维多利亚、澳大利亚”
- “ZWL”是“Wollaston Lake Airport, Wollaston Lake, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省沃拉斯顿湖机场”
- “YBE”是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Uranium City, Saskatchewan, Canada”
- “YSF”是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“Stony Rapids Airport, Stony Rapids, Saskatchewan, Canada”
- “YXE”是“Saskatoon Municipal Airport, Saskatoon, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省萨斯喀通市机场”
- trickle feed
- trick of the trade
- trick-or-treating
- trick question
- trickster
- tricky
- tricolor
- tricolour
- tricuspid valve
- tricycle
- trident
- Trident
- tried
- tried and found wanting
- triennial
- trier
- trifecta
- trifle
- trifle with someone
- trifle with someone/something
- trifle with something
- trifling
- trig
- trig
- trigeminal
- 橫吹
- 橫屍遍野
- 橫山
- 橫山縣
- 橫山鄉
- 橫峰
- 橫峰縣
- 橫幅
- 橫幅標語
- 橫座標
- 橫征暴斂
- 橫心
- 橫截
- 橫截線
- 橫截面
- 橫批
- 橫折
- 橫挑鼻子豎挑眼
- 橫振動
- 橫掃
- 橫掃千軍
- 橫排
- 橫搖
- 橫摺
- 橫斑林鶯
|