| 随便看 |
- 重读
- 重負
- 重責
- 重负
- 重责
- 重起炉灶
- 重起爐竈
- 重足而立
- 重蹈
- 重蹈覆轍
- 重蹈覆辙
- 重身子
- 重載
- 重载
- 重辣
- 重辦
- 重農
- 重返
- 重连
- 乡宁县
- 乡巴佬
- 乡情
- 乡愁
- 乡愿
- 乡戚
- stand the test of time
- stand together
- stand up
- stand-up
- stand (up) and be counted
- stand up and be counted
- stand up for someone
- stand up for something
- stand up for something/someone
- stand up to someone
- stand up to someone/something
- stand up to something
- stand/walk tall
- stand your ground
- stank
- Stanley knife
- Stanley knife
- Stanley knife
- stanza
- stapes
- staph
- staph
- Staph infection
- staphylococcus
- Staphylococcus
- “WOB”是“Wisdom Of the Body”的缩写,意思是“身体的智慧”
- “WO”是“Wound Ostomy”的缩写,意思是“创口造口术”
- “WOA”是“Wisconsin Optometric Association”的缩写,意思是“Wisconsin Optometric Association”
- “WOA”是“Western Orthopaedic Association”的缩写,意思是“西方骨科协会”
- “WOA”是“Web Of Addictions”的缩写,意思是“成瘾网络”
- “WWWP”是“Wisconsin Well Woman Program”的缩写,意思是“威斯康星州井妇女项目”
- “WWVH”是“Standard Time And Frequency Station, 2.5 Mhz, 5 Mhz, 10 Mhz, 15 Mhz, Kekaha, Kauai, Hawaii”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、Kekaha、Kauai、夏威夷”
- “WWVC”是“Wild West Veterinary Conference”的缩写,意思是“西部野生兽医会议”
- “WWVB”是“Standard Time And Frequency Station, 60KHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,60kHz,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWV”是“Standard time and frequency station, 2.5 MHz, 5 MHz, 10 MHz, 15 MHz, 20 MHz, Fort Collins, Colorado”的缩写,意思是“标准时间和频率站,2.5兆赫、5兆赫、10兆赫、15兆赫、20兆赫,科罗拉多州柯林斯堡”
- “WWUK”是“Wolf Watch United Kingdom”的缩写,意思是“英国沃尔夫手表公司”
- “HFL”是“High Frequency Lysogenization”的缩写,意思是“高频溶出”
- “SADR”是“Standard Ambulatory Data Record”的缩写,意思是“标准动态数据记录”
- “PMDD”是“PreMenstrual Dysphoric Disorder”的缩写,意思是“PreMenstrual Dysphoric Disorder”
- “ARP”是“Animal Research Project”的缩写,意思是“动物研究项目”
- “ADI”是“Auditory Development Intervention”的缩写,意思是“听觉发育干预”
- “WWRH”是“Wide-cross Whole-genome Radiation Hybrid”的缩写,意思是“宽跨全基因组辐射杂交”
- “WWRC”是“Washington Wildlife and Recreation Coalition”的缩写,意思是“华盛顿野生动物和娱乐联盟”
- “WWRC”是“Woodrow Wilson Rehabilitation Center”的缩写,意思是“Woodrow Wilson Rehabilitation Center”
- “WWR”是“Wrong Way Response”的缩写,意思是“错误的反应”
- “AuBP”是“Gold (Au) Binding Protein”的缩写,意思是“金结合蛋白”
- “WWP1”是“W W domain-containing Protein 1”的缩写,意思是“含w w域蛋白1”
- “WWP2”是“W W domain-containing Protein 2”的缩写,意思是“含w w域蛋白2”
- “WWPP”是“World Wide Pursuing Perfection in Health Care”的缩写,意思是“全世界追求完美的医疗保健”
- “WNYH”是“Western New York Health Resources”的缩写,意思是“纽约西部卫生资源”
|