| 英文缩写 |
“ABBRR”是“Annual Building Block Revenue Requirement”的缩写,意思是“年积木收入要求” |
| 释义 |
英语缩略词“ABBRR”经常作为“Annual Building Block Revenue Requirement”的缩写来使用,中文表示:“年积木收入要求”。本文将详细介绍英语缩写词ABBRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ABBRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ABBRR”(“年积木收入要求)释义 - 英文缩写词:ABBRR
- 英文单词:Annual Building Block Revenue Requirement
- 缩写词中文简要解释:年积木收入要求
- 中文拼音:nián jī mù shōu rù yāo qiú
- 缩写词分类:Business
- 缩写词领域:Accounting
以上为Annual Building Block Revenue Requirement英文缩略词ABBRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Annual Building Block Revenue Requirement”作为“ABBRR”的缩写,解释为“年积木收入要求”时的信息,以及英语缩略词ABBRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “REACT”是“Rockwell Educational Access To Computer Technology”的缩写,意思是“罗克韦尔教育获取计算机技术”
- “REACT”是“Richmond Emergency Action Community Teams”的缩写,意思是“里士满紧急行动社区小组”
- “WHQ”是“World Head Quarters”的缩写,意思是“世界总部”
- “CPR”是“Creating Positive Relationships”的缩写,意思是“建立积极的关系”
- “DNA”是“Drinks and Narcotics Anonymous”的缩写,意思是“饮料和麻醉品匿名”
- “WFPX”是“TV-62, Fayetteville, North Carolina”的缩写,意思是“TV-62, Fayetteville, North Carolina”
- “WRPX”是“TV-47, Raleigh- Durham, North Carolina”的缩写,意思是“TV-47, Raleigh-Durham, North Carolina”
- “WAYE”是“World Alliance of Youth Empowerment”的缩写,意思是“世界青年赋权联盟”
- “WRPT”是“World Report”的缩写,意思是“世界报道”
- “WRPS”是“Wisconsin Rapids Public Schools”的缩写,意思是“Wisconsin Rapids Public Schools”
- “WRPR”是“FM-90.3, Mahwah, New Jersey”的缩写,意思是“FM-90.3, Mahwah, New Jersey”
- “WAXX”是“FM-104.5, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-104.5, Eau Claire, Wisconsin”
- “WAYY”是“AM-790, Eau Claire, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-790, Eau Claire, Wisconsin”
- “WHFA”是“AM-1240, Poynette, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1240, Poynette, Wisconsin”
- “WNWC”是“AM-1190, Sun Prairie, Wisconsin”的缩写,意思是“AM-1190, Sun Prairie, Wisconsin”
- “WTSP”是“TV-10, Tampa / St. Petersburg, Florida”的缩写,意思是“TV-10, Tampa / St. Petersburg, Florida”
- “WRPQ”是“TV-43, AM-740, Baraboo, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-43, AM-740, Baraboo, Wisconsin”
- “WRP”是“Water Resources Planning”的缩写,意思是“水资源规划”
- “WRPM”是“AM-1530, Poplarville, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1530, Poplarville, Mississippi”
- “WRPL”是“Wittgenstein on Rules and Private Language”的缩写,意思是“Wittgenstein on Rules and Private Language”
- “WRPL”是“Wittgenstein on Rules and Private Language”的缩写,意思是“Wittgenstein on Rules and Private Language”
- “WTSX”是“FM-96.7, PORT JERVIS, New York”的缩写,意思是“FM-96.7,纽约杰维斯港”
- “WRPJ”是“FM-88.9, PORT JERVIS, New York”的缩写,意思是“FM-88.9,纽约杰维斯港”
- “WRPI”是“FM-91.5, Rensselaer Polytechnic Institute, Troy, New York”的缩写,意思是“FM-91.5,纽约特洛伊伦斯勒理工学院”
- “WRPF”是“World Revival Prayer Fellowship”的缩写,意思是“世界复兴祈祷联谊会”
- non-discretionary
- nondiscretionary
- non-discrimination
- nondiscrimination
- non-discriminatory
- nondiscriminatory
- non-discursive
- nondiscursive
- non-dispersive
- nondispersive
- non-disruptive
- nondisruptive
- non-distributable
- non distributable
- nondistributable
- nondiversified
- non-diversified
- non-doctor
- nondoctor
- non-doctrinaire
- nondoctrinaire
- non-documentary
- nondocumentary
- non-dogmatic
- nondogmatic
- 苟且
- 苟且偷安
- 苟且偷生
- 苟取
- 苟合
- 苟同
- 苟存
- 苟安
- 苟富貴,勿相忘
- 苟富贵,勿相忘
- 苟延残喘
- 苟延殘喘
- 苠
- 苡
- 苡米
- 苣
- 苣
- 苣荬菜
- 苣蕒菜
- 苤
- 苤蓝
- 苤藍
- 若
- 若且唯若
- 若即若离
|