| 英文缩写 |
“SCXY”是“St. Croix Valley Railroad Company”的缩写,意思是“圣克罗伊山谷铁路公司” |
| 释义 |
英语缩略词“SCXY”经常作为“St. Croix Valley Railroad Company”的缩写来使用,中文表示:“圣克罗伊山谷铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词SCXY所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SCXY的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SCXY”(“圣克罗伊山谷铁路公司)释义 - 英文缩写词:SCXY
- 英文单词:St. Croix Valley Railroad Company
- 缩写词中文简要解释:圣克罗伊山谷铁路公司
- 中文拼音:shèng kè luó yī shān gǔ tiě lù gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为St. Croix Valley Railroad Company英文缩略词SCXY的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“St. Croix Valley Railroad Company”作为“SCXY”的缩写,解释为“圣克罗伊山谷铁路公司”时的信息,以及英语缩略词SCXY所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “LZKC”是“Humenne-Kamenica, S-Slovakia”的缩写,意思是“Humenne-Kamenica, S-Slovakia”
- “LZIB”是“Bratislava Ivanka Airport, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克布拉迪斯拉发伊万卡机场”
- “LZHL”是“Holic, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克,霍利克”
- “LZDB”是“Dubnica, S-Slovakia”的缩写,意思是“Dubnica, S-Slovakia”
- “LZBB”是“Bratislava FIR, S-Slovakia”的缩写,意思是“斯洛伐克布拉迪斯拉发冷杉”
- “LYYY”是“Belgrade AFTN Center, Yugoslavia”的缩写,意思是“Belgrade AFTN Center, Yugoslavia”
- “LYVR”是“Vrsac, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫VRSAC”
- “LYTV”是“Tivat, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫蒂瓦特”
- “LYPR”是“Pristina, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫普里什蒂纳”
- “LYPG”是“Pogdorica (Titograd), Yugoslavia”的缩写,意思是“Pogdorica (Titograd), Yugoslavia”
- “LYNI”是“Nis, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫尼斯”
- “LYBE”是“Belgrade Surcin, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫贝尔格莱德苏尔辛”
- “LYBA”是“Belgrade ACC, Yugoslavia”的缩写,意思是“南斯拉夫贝尔格莱德行政区”
- “LXGB”是“Gibraltar North Front, Gibraltar”的缩写,意思是“直布罗陀北前方,直布罗陀”
- “LWSK”是“Skopje, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿斯科普里”
- “LWOH”是“Ohrid, Macedonia”的缩写,意思是“马其顿奥赫里德”
- “LUTR”是“Tiraspol, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦,提拉斯波尔”
- “LUTG”是“Tighina, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦蒂吉纳”
- “LUSR”是“Soroca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦索罗卡”
- “LUKK”是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau ACC/FIR/COM, Moldova”
- “LUKA”是“Chisinau CAA, Moldova”的缩写,意思是“Chisinau CAA, Moldova”
- “LUCM”是“Camenca, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦喀麦加”
- “LUCL”是“Chadir-Lunga, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦Chadir Lunga”
- “LUCH”是“Cahul, Moldova”的缩写,意思是“摩尔多瓦卡胡尔”
- “LUBL”是“Saltsy, Moldova”的缩写,意思是“Saltsy,摩尔多瓦”
- the performing arts
- the periodic table
- the Persian Gulf
- the personals
- the personals
- the petite bourgeoisie
- the petty bourgeoisie
- the Philippines
- the philosophy of something
- the pick of something
- the pick of the bunch
- the pictures
- the Pied Piper of Hamelin
- the Pilgrim Fathers
- the Pilgrims
- the pink dollar
- the pink pound
- the plate
- the Pledge of Allegiance
- the plot thickens
- the Plough
- the Plough
- the pluperfect
- the Pole Star
- the politburo
- 山東大學
- 山東省
- 山東科技大學
- 山林
- 山查
- 山核桃
- 山案座
- 山梁
- 山梨
- 山梨县
- 山梨縣
- 山梨酸鉀
- 山梨酸钾
- 山梨醇
- 山椒魚
- 山椒鱼
- 山楂
- 山楂糕
- 山榄科
- 山欖科
- 山歌
- 山毛榉
- 山毛櫸
- 山水
- 山水
|