| 英文缩写 |
“DT”是“The Daily Telegraph”的缩写,意思是“《每日电讯报》” |
| 释义 |
英语缩略词“DT”经常作为“The Daily Telegraph”的缩写来使用,中文表示:“《每日电讯报》”。本文将详细介绍英语缩写词DT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词DT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “DT”(“《每日电讯报》)释义 - 英文缩写词:DT
- 英文单词:The Daily Telegraph
- 缩写词中文简要解释:《每日电讯报》
- 中文拼音: měi rì diàn xùn bào
- 中文分类:书名
- 中文详细解释:《每日电讯报》(The Daily Telegraph)是一份英国大开型报章,成立于1855年6月29日,是英国销量最高的报纸之一。
- 缩写词流行度:272
- 关于该缩写词的介绍:《每日电讯报》(The Daily Telegraph)是一份英国大开型报章,成立于1855年6月29日,是英国销量最高的报纸之一。
- 缩写词分类:Community
- 缩写词领域:News & Media
以上为The Daily Telegraph英文缩略词DT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词DT的扩展资料-
Mather was film critic on the Daily Telegraph for many years
马瑟多年来一直担任《每日电讯报》(DT)的影评人。
-
He will place an announcement in the personal column of The Daily Telegraph(DT).
他将在《每日电讯报》(DT)的个人专栏上登一则启事。
-
The Daily Telegraph(DT) maintains its actions comply with rules on public interest reporting.
每日电讯报坚持称他们的行为遵守了基于公众利益进行报道的规定。
-
I read " The Daily Telegraph(DT) ".
我看《每日电讯》。
-
Message boards have erupted with contests to identify every person featured, according to The Daily Telegraph(DT).
据《每日电讯报》(DT)报道,留言版上爆满了各种关于画中人物特点描述的争议。
上述内容是“The Daily Telegraph”作为“DT”的缩写,解释为“《每日电讯报》”时的信息,以及英语缩略词DT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14728”是“Dewittville, NY”的缩写,意思是“NY德威特维尔”
- “14727”是“Cuba, NY”的缩写,意思是“NY古巴”
- “14726”是“Conewango Valley, NY”的缩写,意思是“纽约州科尼万戈谷”
- “14724”是“Clymer, NY”的缩写,意思是“NY克雷默”
- “14723”是“Cherry Creek, NY”的缩写,意思是“纽约州樱桃溪”
- “14722”是“Chautauqua, NY”的缩写,意思是“NY Chautauqua”
- “14721”是“Ceres, NY”的缩写,意思是“NY Ceres”
- “14720”是“Celoron, NY”的缩写,意思是“Celoron,NY”
- “14719”是“Cattaraugus, NY”的缩写,意思是“NY卡塔洛格斯”
- “14718”是“Cassadaga, NY”的缩写,意思是“NY卡萨达加”
- “14717”是“Caneadea, NY”的缩写,意思是“NY坎迪亚”
- “14716”是“Brocton, NY”的缩写,意思是“NY Brocton”
- “14715”是“Bolivar, NY”的缩写,意思是“NY Bolivar”
- “14714”是“Black Creek, NY”的缩写,意思是“NY黑溪”
- “14712”是“Bemus Point, NY”的缩写,意思是“NY贝米斯点”
- “14711”是“Belfast, NY”的缩写,意思是“NY贝尔法斯特”
- “14710”是“Ashville, NY”的缩写,意思是“NY Ashville”
- “14709”是“Angelica, NY”的缩写,意思是“NY当归”
- “14708”是“Alma, NY”的缩写,意思是“阿尔玛,NY”
- “14707”是“Allentown, NY”的缩写,意思是“NY阿伦敦”
- “14706”是“Allegany, NY”的缩写,意思是“NY阿勒格尼”
- “14704”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14703”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14702”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- “14701”是“Jamestown, NY”的缩写,意思是“NY詹姆士镇”
- turn something on its head
- turn something out
- turn (something) over
- turn something over
- turn something over
- turn something over to someone
- turn something round
- turn something round
- turn something/someone down
- turn something to good account
- turn (something) to something
- turn something to something
- turn something up
- turn something upside down
- turn (something) upside down
- turn something upside down
- turn somewhere/something over
- turnstile
- turn swords into ploughshares
- turntable
- turn tail
- turn the clock back
- turn the clock back
- turn the corner
- turn the other cheek
- 早來
- 早先
- 早出晚归
- 早出晚歸
- 早前
- 早动手,早收获
- 早勃
- 早動手,早收穫
- 早在
- 早场
- 早報
- 早場
- 早夭
- 早婚
- 早安
- 早就
- 早岁
- 早已
- 早市
- 早年
- 早恋
- 早戀
- 早报
- 早搏
- 早播
|