| 英文缩写 |
“WSOX”是“First Union Rail”的缩写,意思是“第一联轨” |
| 释义 |
英语缩略词“WSOX”经常作为“First Union Rail”的缩写来使用,中文表示:“第一联轨”。本文将详细介绍英语缩写词WSOX所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WSOX的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WSOX”(“第一联轨)释义 - 英文缩写词:WSOX
- 英文单词:First Union Rail
- 缩写词中文简要解释:第一联轨
- 中文拼音:dì yī lián guǐ
- 缩写词流行度:23937
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为First Union Rail英文缩略词WSOX的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“First Union Rail”作为“WSOX”的缩写,解释为“第一联轨”时的信息,以及英语缩略词WSOX所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “54426”是“Edgar, WI”的缩写,意思是“埃德加,WI”
- “54425”是“Dorchester, WI”的缩写,意思是“WI多切斯特”
- “54424”是“Deerbrook, WI”的缩写,意思是“德尔布鲁克,WI”
- “54423”是“Custer, WI”的缩写,意思是“Custer,WI”
- “54422”是“Curtiss, WI”的缩写,意思是“Curtiss,WI”
- “54421”是“Colby, WI”的缩写,意思是“Colby,WI”
- “54420”是“Chili, WI”的缩写,意思是“Chili,WI”
- “54419”是“Chelsea, WI”的缩写,意思是“切尔西,WI”
- “54418”是“Bryant, WI”的缩写,意思是“布莱恩特,WI”
- “54417”是“Brokaw, WI”的缩写,意思是“布罗考,WI”
- “54416”是“Bowler, WI”的缩写,意思是“WI鲍勒”
- “54415”是“Blenker, WI”的缩写,意思是“Blenker,WI”
- “54414”是“Birnamwood, WI”的缩写,意思是“WI伯纳姆伍德”
- “54413”是“Babcock, WI”的缩写,意思是“巴布科克,WI”
- “54412”是“Auburndale, WI”的缩写,意思是“WI奥本代尔”
- “54411”是“Athens, WI”的缩写,意思是“Athens”
- “54410”是“Arpin, WI”的缩写,意思是“WI阿宾”
- “54409”是“Antigo, WI”的缩写,意思是“WI安蒂戈”
- “54408”是“Aniwa, WI”的缩写,意思是“WI阿尼瓦岛”
- “54407”是“Amherst Junction, WI”的缩写,意思是“威斯康星州阿默斯特路口”
- “54406”是“Amherst, WI”的缩写,意思是“阿默斯特,WI”
- “54405”是“Abbotsford, WI”的缩写,意思是“WI阿伯茨福德”
- “54404”是“Marshfield, WI”的缩写,意思是“WI马什菲尔德”
- “54403”是“Wausau, WI”的缩写,意思是“WI Wausau”
- “54402”是“Wausau, WI”的缩写,意思是“WI Wausau”
- heavy industry
- heavy lifting
- heavy metal
- heavy petting
- heavyset
- heavy water
- heavyweight
- heavy with sth
- Hebraic
- Hebrew
- Hebridean
- Hebrides
- heck
- heckle
- heckler
- hecta-
- hectare
- hectic
- hecto-
- hectocorn
- hectogram
- hectogramme
- hectoliter
- hectolitre
- hector
- 電量表
- 電鈕
- 電鈴
- 電鋸
- 電錘
- 電鍋
- 電鍍
- 電鍵
- 電鏟
- 電鑽
- 電門
- 電閃
- 電閘
- 電阻
- 電阻器
- 電離
- 電離室
- 電離層
- 電離輻射
- 電震
- 電音
- 電顫琴
- 電風扇
- 電飯煲
- 電飯鍋
|