英文缩写 |
“SPT”是“Standard Pokemon Time”的缩写,意思是“Standard Pokemon Time” |
释义 |
英语缩略词“SPT”经常作为“Standard Pokemon Time”的缩写来使用,中文表示:“Standard Pokemon Time”。本文将详细介绍英语缩写词SPT所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SPT的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SPT”(“Standard Pokemon Time)释义 - 英文缩写词:SPT
- 英文单词:Standard Pokemon Time
- 缩写词中文简要解释:Standard Pokemon Time
- 缩写词流行度:3105
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Time Zones
以上为Standard Pokemon Time英文缩略词SPT的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Standard Pokemon Time”作为“SPT”的缩写,解释为“Standard Pokemon Time”时的信息,以及英语缩略词SPT所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “WSLN”是“Washington State Lenders Network”的缩写,意思是“Washington State Lenders Network”
- “WSLN”是“Write & Speak Like the News”的缩写,意思是“像新闻一样写和说”
- “WSLC”是“West Side Learning Center”的缩写,意思是“西侧学习中心”
- “WSLC”是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”的缩写,意思是“Washington State Labor Council, AFL-CIO”
- “WSLB”是“What Shakespeare Leaves Behind”的缩写,意思是“莎士比亚留下的东西”
- “WDOD”是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“AM-1310, FM-96.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WUSY”是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-100.7, Chattanooga, Tennessee”
- “WSKX”是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”的缩写,意思是“FM-92.3, Hinesville, Georgia”
- “WSKZ”是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”的缩写,意思是“FM-106.5, Chattanooga, Tennessee”
- “WSLM”是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”的缩写,意思是“AM-1220, FM-97.9, Salem, Indiana”
- “WCNI”是“Wilkins Communications Network, Inc.”的缩写,意思是“威尔金斯通讯网络公司”
- “WSLN”是“FM-98.7, Delaware, Ohio”的缩写,意思是“FM-98.7, Delaware, Ohio”
- “WSKV”是“FM-104.9, STANTON, Kentucky”的缩写,意思是“FM-104.9, STANTON, Kentucky”
- “WSKT”是“FM-92.7, Spencer, Indiana”的缩写,意思是“FM-92.7, Spencer, Indiana”
- “WSKR”是“AM-1210, Baton Rouge, Louisiana (formerly WBIU)”的缩写,意思是“路易斯安那州巴吞鲁日AM-1210(原名WBIU)”
- “WSKQ”是“FM-97.9, New York City, New York”的缩写,意思是“FM-97.9,纽约市,纽约”
- “WSKN”是“AM-630, San Juan, Puerto Rico”的缩写,意思是“AM-630, San Juan, Puerto Rico”
- “WSKL”是“FM-92.9, Danville, Illinois”的缩写,意思是“FM-92.9, Danville, Illinois”
- “WSKI”是“AM-1240, Montpelier, Vermont”的缩写,意思是“AM-1240, Montpelier, Vermont”
- “WSKG”是“TV-46, Binghamton, New York”的缩写,意思是“TV-46, Binghamton, New York”
- “WSKC”是“LPTV-59, Atlanta, Georgia”的缩写,意思是“LPTV-59, Atlanta, Georgia”
- “GSS”是“Golden State Society”的缩写,意思是“金州学会”
- “LDM”是“Linked Director Movie”的缩写,意思是“链接导演电影”
- “TEEN”是“Teenagers Expressing Entertainment Needs”的缩写,意思是“表达娱乐需求的青少年”
- “OSN”是“Old School Nintendo”的缩写,意思是“任天堂老派”
- at one/this etc. remove
- at one with the world
- at/on the double
- at/on the stroke of something
- atop
- atopic
- a torrid time
- a tough/hard nut
- a tower of strength
- ATP
- at peace
- a treat
- atrial
- atrial fibrillation
- atrial flutter
- atrial septal defect
- atrioventricular
- atrioventricular nodal reentrant tachycardia
- at-risk
- atrium
- atrocious
- atrociously
- atrocity
- atrophy
- atropine
- 西魏
- 西鯡
- 西鲱
- 西鵪鶉
- 西鹌鹑
- 西黃鶺鴒
- 西黄鹡鸰
- 西點
- 西點
- 要
- 要
- 要不
- 要不得
- 要不是
- 要不然
- 要么
- 要义
- 要之
- 要买人心
- 要事
- 要人
- 要件
- 要价
- 要價
- 要冲
|