| 英文缩写 |
“WWRR”是“Wilmington & Western RailRoad”的缩写,意思是“威尔明顿西部铁路公司” |
| 释义 |
英语缩略词“WWRR”经常作为“Wilmington & Western RailRoad”的缩写来使用,中文表示:“威尔明顿西部铁路公司”。本文将详细介绍英语缩写词WWRR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WWRR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “WWRR”(“威尔明顿西部铁路公司)释义 - 英文缩写词:WWRR
- 英文单词:Wilmington & Western RailRoad
- 缩写词中文简要解释:威尔明顿西部铁路公司
- 中文拼音:wēi ěr míng dùn xī bù tiě lù gōng sī
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Railroads
以上为Wilmington & Western RailRoad英文缩略词WWRR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词WWRR的扩展资料-
The Wilmington & Western Railroad, with its1907 steam engine, runs through the Red Clay Valley in Delaware.
美国特拉华州,威尔明顿和西部铁路,拥有1907年的蒸汽机车,行驶通过红粘土地。
上述内容是“Wilmington & Western RailRoad”作为“WWRR”的缩写,解释为“威尔明顿西部铁路公司”时的信息,以及英语缩略词WWRR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WIYC”是“World Igbo Youth Council”的缩写,意思是“世界伊博青年理事会”
- “WIY”是“Write It Yourself”的缩写,意思是“你自己写吧”
- “WMBA”是“AM-1460, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1460”
- “WMBS”是“AM-590, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-590”
- “WDVQ”是“FM-90.5, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-90.5, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WELA”是“FM-104.3, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-104.3, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WASP”是“AM-1130, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1130”
- “WBVP”是“AM-1230, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1230”
- “WDSY”是“FM-107.9, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-107.9, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WVCS”是“FM-91.9, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-91.9, Pittsburgh, Pennsylvania”
- “WKZV”是“AM-1110, Pittsburgh, Pennsylvania”的缩写,意思是“宾夕法尼亚州匹兹堡AM-1110”
- “WIXZ”是“AM-1360, McKeesport, Pennsylvania”的缩写,意思是“AM-1360, McKeesport, Pennsylvania”
- “WIXY”是“AM-1260, Cleveland, Ohio”的缩写,意思是“AM-1260, Cleveland, Ohio”
- “WAWN”是“FM-89.5, Franklin, Pennsylvania”的缩写,意思是“FM-89.5, Franklin, Pennsylvania”
- “WQBZ”是“FM-106.3, Macon, Georgia”的缩写,意思是“FM-106.3, Macon, Georgia”
- “WIXV”是“FM-95.5, Savannah, Georgia”的缩写,意思是“FM-95.5,佐治亚州萨凡纳”
- “WIXN”是“AM-1460, FM-101.7, Dixon, Illinois”的缩写,意思是“AM-1460, FM-101.7, Dixon, Illinois”
- “WIXM”是“FM-97.3, Atlantic City, New Jersey”的缩写,意思是“FM-97.3, Atlantic City, New Jersey”
- “KHJK”是“FM-90.7, Lawrence, Kansas”的缩写,意思是“FM-90.7, Lawrence, Kansas”
- “WZNZ”是“AM-1460, Jacksonville, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州杰克逊维尔AM-1460”
- “WIXL”是“AM-1190, Orlando, Florida”的缩写,意思是“AM-1190, Orlando, Florida”
- “WIXC”是“Former FM-97.3, Bay City, Michigan, now WEEG-FM”的缩写,意思是“Former FM-97.3, Bay City, Michigan, now WEEG-FM”
- “WIXC”是“AM-1060, Melbourne, Florida”的缩写,意思是“AM-1060, Melbourne, Florida”
- “NLWC”是“New Life Wesleyan Church”的缩写,意思是“新生活卫斯理教堂”
- “WIWY”是“Wisconsin Wesleyan Youth”的缩写,意思是“威斯康星卫斯理青年”
- dullness
- dull-witted
- dully
- dulse
- duly
- dumb
- dumb-ass
- dumbbell
- dumbfounded
- dumbing-down
- dumbly
- dumbness
- dumbphone
- dumb phone
- dumb show
- dumb something down
- dumbstruck
- dumb terminal
- dumb waiter
- dumbwalking
- dumdum
- dumdum bullet
- Dumfries
- Dumfries and Galloway
- Dumfriesshire
- 嫄
- 嫈
- 嫉
- 嫉妒
- 嫉恨
- 嫋
- 嫌
- 嫌厌
- 嫌厭
- 嫌弃
- 嫌忌
- 嫌怨
- 嫌恨
- 嫌恶
- 嫌惡
- 嫌棄
- 嫌犯
- 嫌猜
- 嫌疑
- 嫌疑人
- 嫌疑犯
- 嫌肥挑瘦
- 嫌貧愛富
- 嫌贫爱富
- 嫌隙
|