| 英文缩写 |
“CERI”是“Canadian Energy Research Institute”的缩写,意思是“加拿大能源研究所” |
| 释义 |
英语缩略词“CERI”经常作为“Canadian Energy Research Institute”的缩写来使用,中文表示:“加拿大能源研究所”。本文将详细介绍英语缩写词CERI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CERI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CERI”(“加拿大能源研究所)释义 - 英文缩写词:CERI
- 英文单词:Canadian Energy Research Institute
- 缩写词中文简要解释:加拿大能源研究所
- 中文拼音:jiā ná dà néng yuán yán jiū suǒ
- 缩写词流行度:6101
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Canadian
以上为Canadian Energy Research Institute英文缩略词CERI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canadian Energy Research Institute”作为“CERI”的缩写,解释为“加拿大能源研究所”时的信息,以及英语缩略词CERI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “BOX”是“Borroloola, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Borroloola, Northern Territory, Australia”
- “BRT”是“Bathurst Island, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“巴瑟斯特岛,北领地,澳大利亚”
- “AYQ”是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“Ayers Rock, Northern Territory, Australia”
- “ASP”是“Alice Springs, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“爱丽丝泉,北领地,澳大利亚”
- “NGA”是“Young, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州扬”
- “WWY”是“West Wyalong, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“西怀恩,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGE”是“Walgett, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“沃尔格特,新南威尔士,澳大利亚”
- “WGA”是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Wagga Wagga, New South Wales, Australia”
- “TRO”是“Taree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Taree,新南威尔士州,澳大利亚”
- “TMW”是“Tamworth, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Tamworth,新南威尔士,澳大利亚”
- “SYD”是“Kingsford Sydney Municipal Airport, Sydney, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州悉尼市金斯福德悉尼市机场”
- “SIX”是“Singleton, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Singleton, New South Wales, Australia”
- “NSO”是“Scone, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Scone, New South Wales, Australia”
- “PQQ”是“Port MacQuarie, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士麦格理港”
- “PKE”是“Parkes, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州帕克斯”
- “OAG”是“Orange, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“奥兰治,新南威尔士,澳大利亚”
- “NYN”是“Nyngan, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Nyngan, New South Wales, Australia”
- “NTL”是“Williamstown Airport, Newcastle, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纽卡斯尔威廉斯敦机场”
- “NRA”是“Narrandera, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Narrandera, New South Wales, Australia”
- “NAA”是“Narrabri, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州纳拉布里”
- “DGE”是“Mudgee, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“Mudgee,新南威尔士州,澳大利亚”
- “MRZ”是“Moree, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“莫雷,新南威尔士,澳大利亚”
- “MIM”是“Merimbula, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州Merimbula”
- “MTL”是“Maitland, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州梅特兰”
- “LDH”是“Lord Howe Island, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州豪勋爵岛”
- crape
- crape myrtle
- crap on
- crapper
- crappy
- crash
- crash and burn
- crash-and-burn
- crash barrier
- crash course
- crash diet
- crash helmet
- crashing
- crashing bore
- crash-land
- crash out
- crass
- crassly
- crassness
- crate
- crater
- cratered
- cratering
- crater lake
- disprove
- 词通达模型
- 词长效应
- 词项逻辑
- 词频
- 词频效应
- 诎
- 诏
- 诏书
- 诏令
- 诏安
- 诏安县
- 诏旨
- 诏狱
- 诏谕
- 诐
- 译
- 译入语
- 译写
- 译出语
- 译名
- 译员
- 译意风
- 译成
- 译文
- 译本
|