| 英文缩写 |
“CCIP”是“Canada Community Investment Plan”的缩写,意思是“加拿大社区投资计划” |
| 释义 |
英语缩略词“CCIP”经常作为“Canada Community Investment Plan”的缩写来使用,中文表示:“加拿大社区投资计划”。本文将详细介绍英语缩写词CCIP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCIP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCIP”(“加拿大社区投资计划)释义 - 英文缩写词:CCIP
- 英文单词:Canada Community Investment Plan
- 缩写词中文简要解释:加拿大社区投资计划
- 中文拼音:jiā ná dà shè qū tóu zī jì huà
- 缩写词流行度:9947
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:Canadian
以上为Canada Community Investment Plan英文缩略词CCIP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Canada Community Investment Plan”作为“CCIP”的缩写,解释为“加拿大社区投资计划”时的信息,以及英语缩略词CCIP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “3N6”是“Old Bridge Airport, Old Bridge, New Jersey USA”的缩写,意思是“美国新泽西老桥机场旧桥”
- “3N5”是“Newton Airport, Newton, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newton Airport, Newton, New Jersey USA”
- “3N4”是“Newark Heliport, Newark, New Jersey USA”的缩写,意思是“Newark Heliport, Newark, New Jersey USA”
- “3M8”是“North Pickens Airport, Reform, Alabama USA”的缩写,意思是“美国阿拉巴马州改革北皮肯斯机场”
- “3K4”是“Hillsboro Municipal Airport, Hillsboro, Illinois USA”的缩写,意思是“Hillsboro Municipal Airport, Hillsboro, Illinois USA”
- “3IP”是“Independence Memorial Airport, Independence, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州独立纪念机场”
- “3I7”是“Phillipsburg Airport, Phillipsburg, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州菲利普斯堡飞利浦堡机场”
- “3I6”是“Paintsville- Prestonsburg- Combs Field Airport, Paintsville, Kentucky USA”的缩写,意思是“帕茨维尔-普雷斯顿堡-康姆斯机场,帕茨维尔,美国肯塔基州”
- “3I4”是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”的缩写,意思是“Richwood Municipal Airport, Richwood, West Virginia USA”
- “3I3”是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”的缩写,意思是“Sky King Airport, Terre Haute, Indiana USA”
- “3I2”是“Mason County Airport, Point Pleasant, West Virginia USA”的缩写,意思是“美国西弗吉尼亚州普莱森特角梅森县机场”
- “3I1”是“Elwood Airport, Elwood, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州埃尔伍德机场”
- “3HO”是“Hobart Sky Ranch Airport, Hobart, Indiana USA”的缩写,意思是“美国印第安纳州霍巴特市霍巴特天空牧场机场”
- “3GV”是“East Kansas City Airport, Grain Valley, Missouri USA”的缩写,意思是“美国密苏里州谷谷东堪萨斯城机场”
- “3GN”是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”的缩写,意思是“Grundman Airport, Nebraska City, Nebraska USA”
- “41C”是“Calkins Field Airport, Wayland, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州韦兰卡尔金斯机场”
- “42V”是“Jones Airport, Benkelman, Nebraska USA”的缩写,意思是“美国内布拉斯加州本克曼琼斯机场”
- “42U”是“Morgan County Airport, Morgan, Utah”的缩写,意思是“犹他州摩根县机场”
- “42S”是“Poplar Airport, Poplar, Montana USA”的缩写,意思是“美国蒙大拿州白杨机场”
- “42N”是“Double JJ Resort Ranch Airport, Rothbury, Michigan USA”的缩写,意思是“美国密歇根州罗斯伯里双JJ度假牧场机场”
- “42M”是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”的缩写,意思是“Thayer Memorial Airport, Thayer, Missouri USA”
- “42J”是“Keystone Airpark Airport, Keystone Heights, Florida USA”的缩写,意思是“美国基斯通海茨州基斯顿机场公园”
- “42I”是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”的缩写,意思是“Parr Airport, Zanesville, Ohio USA”
- “42F”是“Palmer Field Airport, Ponder, Texas USA”的缩写,意思是“帕默机场,美国德克萨斯州波德”
- “42B”是“GOODSPEED Airport, EAST HADDAM, Connecticut USA”的缩写,意思是“美国康涅狄格州东哈达姆古德斯皮德机场”
- cluster
- cluster bomb
- clusterfuck
- cluster headache
- clutch
- clutch at something
- clutch at straws
- clutch bag
- clutch/grasp at straws
- clutch your pearls
- clutter
- cluttered
- Clwyd
- cm
- cm
- CMO
- CMO
- c'mon
- CMV
- CMYK
- CNA
- CNA
- CND
- CNN
- C-note
- 下飛機
- 下飞机
- 下館子
- 下馆子
- 下馬
- 下馬威
- 下馱
- 下马
- 下马威
- 下驮
- 下體
- 下麵
- 下鼻甲
- 下齒
- 下齿
- 下龍灣
- 下龙湾
- 丌
- 丌
- 丌
- 不
- 不一
- 不一会
- 不一定
- 不一會
|