英文缩写 |
“BMZ”是“Basement Membrane Zone”的缩写,意思是“基底膜区” |
释义 |
英语缩略词“BMZ”经常作为“Basement Membrane Zone”的缩写来使用,中文表示:“基底膜区”。本文将详细介绍英语缩写词BMZ所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词BMZ的分类、应用领域及相关应用示例等。 “BMZ”(“基底膜区)释义 - 英文缩写词:BMZ
- 英文单词:Basement Membrane Zone
- 缩写词中文简要解释:基底膜区
- 中文拼音:jī dǐ mó qū
- 缩写词流行度:8942
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:Human Genome
以上为Basement Membrane Zone英文缩略词BMZ的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词BMZ的扩展资料-
The deposition of IgG and C3 along the basement membrane zone was demonstrated by direct and indirect immunofluorescence.
直接及间接免疫荧光示基膜带有IgG、C3沉积。
-
Inherited epidermolysis bullosa a study on molecule in basement membrane zone
先天性大疱性表皮松解症基底膜带分子的研究
-
Dystrophic Epidermolysis Bullosa : Analysis of Clinical and Genetic Features and Study on the Structure Deficiency of Basement Membrane Zone(BMZ)
营养不良型大疱性表皮松解症:临床、遗传特点分析及其基底膜带结构缺陷的研究
-
Objective : To investigate the value of spot affinity purified method in the isolation and purification of mono specific basement membrane zone autoantibodies ( BMZ Ab ).
目的:研究斑点亲和纯化法在表皮下大疱病(SABD)患者血清中单特异性基底膜带自身抗体(BMZAb)分离纯化中的应用价值。
-
Isolation and purification of basement membrane zone mono-specific autoantibodies by spot affinity purified method
斑点亲和纯化法分离纯化表皮下大疱病单特异性基底膜带自身抗体
上述内容是“Basement Membrane Zone”作为“BMZ”的缩写,解释为“基底膜区”时的信息,以及英语缩略词BMZ所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “S/H”是“Shipping / Handling”的缩写,意思是“装运/搬运”
- “S-Quad”是“Silent Sound Spread Spectrum”的缩写,意思是“无声扩频”
- “SSSS”是“Silent Sound Spread Spectrum”的缩写,意思是“无声扩频”
- “IODT”是“Inter-Operability Developmental Testing”的缩写,意思是“互操作性发展测试”
- “SICA”是“Sick Industrial Companies Act of 1985”的缩写,意思是“1985年《病态工业公司法》”
- “BC”是“Battle Captain”的缩写,意思是“战争统帅”
- “MAP”是“Modified Atmosphere Pack”的缩写,意思是“Modified Atmosphere Pack”
- “MSCO”是“Modeling and Simulation Coordination Office”的缩写,意思是“建模与仿真协调办公室”
- “TRANS”是“Transport”的缩写,意思是“运输”
- “ORNL”是“Oak Ridge National Laboratory”的缩写,意思是“橡树岭国家实验室”
- “CICWO”是“Combat Information Center Watch Officer”的缩写,意思是“作战情报中心值班军官”
- “CICWS”是“Combat Information Center Watch Supervisor”的缩写,意思是“作战信息中心值班主管”
- “CIP”是“Community Involvement Program”的缩写,意思是“Community Involvement Program”
- “TRKSUP”是“Track Supervisor”的缩写,意思是“轨道主管”
- “TDC”是“Tactical Data Coordinator”的缩写,意思是“战术数据协调员”
- “EAWS”是“Enlisted Air Warfare Specialist”的缩写,意思是“征募空战专家”
- “ESWS”是“Enlisted Surface Warfare Specialist”的缩写,意思是“应征的地面战专家”
- “OS”是“Operations Specialist”的缩写,意思是“Operations Specialist”
- “SCC”是“Ship Control Console”的缩写,意思是“船舶控制台”
- “ACFS”是“Advanced Concept Flight Simulator”的缩写,意思是“先进概念飞行模拟器”
- “SSR”是“Special Service Request”的缩写,意思是“Special Service Request”
- “DCGS”是“Distributed Common Ground System”的缩写,意思是“分布式通用地面系统”
- “CBI”是“Central Bureau of Investigation”的缩写,意思是“中央调查局”
- “GWT”是“Garfunkel, Wild, and Travis, P.C., law firm”的缩写,意思是“Garfunkel, Wild, and Travis, P.C., law firm”
- “ACA”是“Affordable Care Act”的缩写,意思是“负担得起的医疗法案”
- tolling
- toll plaza
- toll road
- tollway
- tom
- tom
- tomahawk
- tomatillo
- tomato
- tomato ketchup
- tomato ketchup
- tomb
- tombola
- tombolo
- tomboy
- tombstone
- tombstoning
- tomcat
- Tom, Dick, and Harry
- Tom, Dick, or Harry
- tome
- tomfoolery
- tommy gun
- tomography
- tomorrow
- 蔡司公司
- 蔡国强
- 蔡國強
- 蔡志忠
- 蔡李佛
- 蔡李彿
- 蔡東藩
- 蔡甸
- 蔡甸区
- 蔡甸區
- 蔡英文
- 蔡襄
- 蔡鍔
- 蔡锷
- 蔣
- 蔣介石
- 蔣公
- 蔣士銓
- 蔣桂戰爭
- 蔣經國
- 蔣緯國
- 蔣雯麗
- 蔥
- 蔥屬
- 蔥嶺
|