英文缩写 |
“SRVP”是“Senior Regional Vice President”的缩写,意思是“高级区域副总裁” |
释义 |
英语缩略词“SRVP”经常作为“Senior Regional Vice President”的缩写来使用,中文表示:“高级区域副总裁”。本文将详细介绍英语缩写词SRVP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SRVP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SRVP”(“高级区域副总裁)释义 - 英文缩写词:SRVP
- 英文单词:Senior Regional Vice President
- 缩写词中文简要解释:高级区域副总裁
- 中文拼音:gāo jí qū yù fù zǒng cái
- 缩写词分类:Regional
- 缩写词领域:-1
以上为Senior Regional Vice President英文缩略词SRVP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Senior Regional Vice President”作为“SRVP”的缩写,解释为“高级区域副总裁”时的信息,以及英语缩略词SRVP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “32582”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32581”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32580”是“Valparaiso, FL”的缩写,意思是“FL瓦尔帕莱索”
- “32579”是“Shalimar, FL”的缩写,意思是“FL沙利马”
- “32578”是“Niceville, FL”的缩写,意思是“FL尼斯维尔”
- “32577”是“Molino, FL”的缩写,意思是“莫里诺,FL”
- “32576”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32575”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32574”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32573”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32572”是“Milton, FL”的缩写,意思是“密尔顿,FL”
- “32571”是“Milton, FL”的缩写,意思是“密尔顿,FL”
- “32570”是“Milton, FL”的缩写,意思是“密尔顿,FL”
- “32569”是“Mary Esther, FL”的缩写,意思是“Mary Esther,FL”
- “32568”是“Mcdavid, FL”的缩写,意思是“FL麦克戴维”
- “32567”是“Laurel Hill, FL”的缩写,意思是“FL劳雷尔希尔”
- “32566”是“Gulf Breeze, FL”的缩写,意思是“FL海湾风”
- “32565”是“Jay, FL”的缩写,意思是“杰伊,FL”
- “32564”是“Holt, FL”的缩写,意思是“Holt,FL”
- “32563”是“Harold, FL”的缩写,意思是“哈罗德,FL”
- “32562”是“Gulf Breeze, FL”的缩写,意思是“FL海湾风”
- “32561”是“Gulf Breeze, FL”的缩写,意思是“FL海湾风”
- “32520”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32516”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- “32514”是“Pensacola, FL”的缩写,意思是“FL彭萨科拉”
- risk
- risk assessment
- risk-averse
- riskily
- risk management
- risky
- risotto
- risqué
- rissole
- rite
- rite of passage
- ritual
- ritualised
- ritualism
- ritualistic
- ritualistically
- ritualized
- ritzy
- rival
- rivalry
- rive
- riven
- river
- riverbank
- riverbed
- 非詞重復測驗
- 非誠勿擾
- 非議
- 非议
- 非词重复测验
- 非诚勿扰
- 非負數
- 非贏利組織
- 非负数
- 非赢利组织
- 非軍事區
- 非递推
- 非遗传多型性
- 非遞推
- 非遺傳多型性
- 非都会郡
- 非都會郡
- 非金属
- 非金屬
- 非阿貝爾
- 非阿贝尔
- 非难
- 非難
- 非零
- 非音
|