| 英文缩写 |
“E966”是“Lactitol”的缩写,意思是“乳糖醇” |
| 释义 |
英语缩略词“E966”经常作为“Lactitol”的缩写来使用,中文表示:“乳糖醇”。本文将详细介绍英语缩写词E966所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词E966的分类、应用领域及相关应用示例等。 “E966”(“乳糖醇)释义 - 英文缩写词:E966
- 英文单词:Lactitol
- 缩写词中文简要解释:乳糖醇
- 中文拼音:rǔ táng chún
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Food Additives
以上为Lactitol英文缩略词E966的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词E966的扩展资料-
The clinical research of Ornithine-aminosuccinic acid and Lactitol(E966) powder treatment for hepatic encephalopathy
鸟氨酸-天门冬氨酸联合拉克替醇散治疗肝性脑病临床研究
-
Research on the Excavated Waterlogged Wood Treated by Lactitol(E966)
乳糖醇(E966)处理出土饱水古木的研究
-
RADIAL DIFFERENTIAL RESPONSE OF NEUTRON MODERATING DETECTOR Determination of lactitol by HPLC with refractive index detector
慢化探测器径向的微分响应HPLC示差折光分析法测定乳糖醇(E966)的含量
上述内容是“Lactitol”作为“E966”的缩写,解释为“乳糖醇”时的信息,以及英语缩略词E966所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “QFA”是“Qeshm Free Area”的缩写,意思是“QESHM自由区”
- “QEZ”是“Pomezia, Italy”的缩写,意思是“意大利波梅齐亚”
- “QEV”是“Courbevoie, France”的缩写,意思是“法国库尔贝沃伊”
- “QEW”是“Queen Elizabeth Way”的缩写,意思是“伊丽莎白女王路”
- “QEB”是“Maebashi, Japan”的缩写,意思是“日本前桥”
- “BVR”是“British Vital Records”的缩写,意思是“英国重要记录”
- “EMT”是“El Monte Airport, El Monte, California USA”的缩写,意思是“El Monte Airport, El Monte, California USA”
- “QDN”是“Eden, New South Wales, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚新南威尔士州伊甸园”
- “YQF”是“Red Deer Airport, Red Deer, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大阿尔伯塔省红鹿机场”
- “YQE”是“Kimberley, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“金伯利,加拿大不列颠哥伦比亚省”
- “YQA”是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Muskoka Airport, Muskoka, Ontario, Canada”
- “YPZ”是“Burns Lake Airport, Burns Lake, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省伯恩斯湖机场”
- “YPT”是“Pender Harbor Airport, Pender Harbor, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省彭德港彭德港机场”
- “YPS”是“Port Hawkesbury Airport, Port Hawkesbury, Cape Breton Island, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“霍克斯伯里港机场,霍克斯伯里港,布雷顿角岛,新斯科舍省,加拿大”
- “YPQ”是“Peterborough Airport, Peterborough, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略彼得伯勒彼得堡机场”
- “YPP”是“Pine Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区松点”
- “YPI”是“Port Simpson, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省辛普森港”
- “YOO”是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Oshawa Municipal Airport, Oshawa, Ontario, Canada”
- “YPD”是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Parry Sound Municipal Airport, Parry Sound, Ontario, Canada”
- “YPF”是“Esquimalt, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“加拿大不列颠哥伦比亚省Esquimalt”
- “YPG”是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”的缩写,意思是“Southport Aerospace Centre, Portage La Prairie, Manitoba, Canada”
- “YOK”是“Yokota Air Force Base, Yokohama, Japan”的缩写,意思是“日本横滨横田空军基地”
- “ZVG”是“Springvale, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“斯普林瓦尔,西澳大利亚,澳大利亚”
- “ZTA”是“Tureira, French Polynesia”的缩写,意思是“法属波利尼西亚图雷拉”
- “ZTJ”是“Interlaken West, Switzerland”的缩写,意思是“瑞士因特拉肯西部”
- falx
- fam
- fame
- famed
- familial
- familiar
- familiarise
- familiarise yourself with something
- familiarity
- familiarity breeds contempt
- familiarize yourself with something
- familiarly
- family
- family allowance
- family circle
- family credit
- family doctor
- family-friendly
- family liaison officer
- family man
- family name
- family planning
- family practice
- family practice
- family practitioner
- 質譜儀
- 質變
- 質量
- 質量保障
- 質量塊
- 質量數
- 質量檢查
- 質量管理
- 質鋪
- 質難
- 質點
- 賫
- 賬
- 賬冊
- 賬單
- 賬戶
- 賬房
- 賬房先生
- 賬本
- 賬款
- 賬目
- 賬簿
- 賬號
- 賬載
- 賬面
|