| 英文缩写 |
“SOM”是“Secondary Operation Machine”的缩写,意思是“二次操作机” |
| 释义 |
英语缩略词“SOM”经常作为“Secondary Operation Machine”的缩写来使用,中文表示:“二次操作机”。本文将详细介绍英语缩写词SOM所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词SOM的分类、应用领域及相关应用示例等。 “SOM”(“二次操作机)释义 - 英文缩写词:SOM
- 英文单词:Secondary Operation Machine
- 缩写词中文简要解释:二次操作机
- 中文拼音:èr cì cāo zuò jī
- 缩写词流行度:912
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Manufacturing
以上为Secondary Operation Machine英文缩略词SOM的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词SOM的扩展资料-
The secondary winding offering the110,220V voltage is used for power supply to operation machine.
二次绕组中还带有110220V输出电压端子供操作机构作电源。
上述内容是“Secondary Operation Machine”作为“SOM”的缩写,解释为“二次操作机”时的信息,以及英语缩略词SOM所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “14643”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14642”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14639”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14638”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14627”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14626”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14625”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14624”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14623”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14622”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14621”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14620”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14619”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14618”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14617”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14616”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14615”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14614”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14613”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14612”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14611”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14610”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14609”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14608”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- “14607”是“Rochester, NY”的缩写,意思是“NY罗切斯特”
- be in a bad way
- be in a class by itself/of its own
- be in a class of your own
- be in a different league
- be in a dream world
- be in a funk
- be in a groove
- be in a hole
- be in a minority of one
- be in a mood
- be in a mood for something/to do something
- be in a position to do something
- be in apple-pie order
- be in a (pretty/right) pickle
- be in a tearing hurry
- be in a tight corner
- be in a tight corner
- be in a tight corner/spot
- be in a tight spot
- be in at the death
- be in at the kill
- be in a whirl
- be in bad, poor, the worst possible, etc. taste
- be in bed with
- be in bits
- 邪靈
- 邪魔
- 邬
- 邮
- 邮亭
- 邮件
- 邮务士
- 邮包
- 邮区
- 邮品
- 邮寄
- 邮局
- 邮展
- 邮差
- 邮市
- 邮戳
- 邮折
- 邮报
- 邮政
- 邮政信箱
- 邮政区码
- 邮政局
- 邮政式拼音
- 邮政编码
- 邮汇
|