英文缩写 |
“AMU”是“Amazing Magic Understanding”的缩写,意思是“神奇的理解” |
释义 |
英语缩略词“AMU”经常作为“Amazing Magic Understanding”的缩写来使用,中文表示:“神奇的理解”。本文将详细介绍英语缩写词AMU所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AMU的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AMU”(“神奇的理解)释义 - 英文缩写词:AMU
- 英文单词:Amazing Magic Understanding
- 缩写词中文简要解释:神奇的理解
- 中文拼音:shén qí de lǐ jiě
- 缩写词流行度:5051
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Amazing Magic Understanding英文缩略词AMU的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Amazing Magic Understanding”作为“AMU”的缩写,解释为“神奇的理解”时的信息,以及英语缩略词AMU所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “QXH”是“Schoenhagen, Germany”的缩写,意思是“德国Schoenhagen”
- “QXE”是“Sora, Italy”的缩写,意思是“意大利Sora”
- “QXB”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “QXA”是“Aix-En-Provence, France”的缩写,意思是“Aix-En-Provence, France”
- “CGF”是“Cuyahoga County Airport, Cleveland, Ohio USA”的缩写,意思是“美国俄亥俄州克利夫兰库亚霍加县机场”
- “CGE”是“Cambridge, Maryland USA”的缩写,意思是“美国马里兰州剑桥”
- “YUA”是“Yuanmou, Mainland China”的缩写,意思是“中国大陆元谋”
- “YUE”是“Yuendumu, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚北领地乐都穆”
- “YUJ”是“Lady Franklin, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“富兰克林夫人,加拿大西北地区”
- “YUN”是“Johnson Point, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“Johnson Point, North West Territories, Canada”
- “YVB”是“Bonaventure, Quebec, Canada”的缩写,意思是“Bonaventure, Quebec, Canada”
- “YVD”是“Yeva, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Yeva, Papua New Guinea”
- “YVG”是“Vermilion Airport, Vermilion, Alberta, Canada”的缩写,意思是“加拿大亚伯达朱砂机场”
- “YVN”是“Cape Dyer, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“加拿大西北地区戴尔角”
- “YWA”是“Petawawa, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Petawawa, Ontario, Canada”
- “YVT”是“Buffalo Narrows Airport, Buffalo Narrows, Saskatchewan, Canada”的缩写,意思是“加拿大萨斯喀彻温省布法罗窄带机场”
- “YVV”是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Wiarton Airport, Wiarton, Ontario, Canada”
- “YWF”是“Halifax Waterfront Airport, Halifax, Nova Scotia, Canada”的缩写,意思是“加拿大新斯科舍省哈利法克斯海滨机场”
- “YWM”是“Williams Harbour Airport, Williams Harbour, Newfoundland, Canada”的缩写,意思是“加拿大纽芬兰威廉斯港威廉斯港机场”
- “YWN”是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”的缩写,意思是“Winisk Airport, Winisk, Ontario, Canada”
- “YWR”是“White River Airport, White River, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省白河机场”
- “YWS”是“Whistler Airport, Whistler, British Columbia, Canada”的缩写,意思是“惠斯勒机场,惠斯勒,不列颠哥伦比亚,加拿大”
- “YWY”是“Wrigley Airport, Wrigley, NorthWest Territories, Canada”的缩写,意思是“箭牌机场,箭牌,西北地区,加拿大”
- “YXI”是“Killaloe Airport, Killaloe, Ontario, Canada”的缩写,意思是“加拿大安大略省基拉洛机场”
- “QWY”是“Albany, Oregon USA”的缩写,意思是“美国俄勒冈州奥尔巴尼”
- contribute to something
- contribution
- contributive
- contributor
- contributory
- contributory negligence
- contrite
- contritely
- contrition
- contrivance
- contrive
- contrived
- control
- control freak
- control key
- controller
- control panel
- control tower
- controversial
- controversialist
- controversially
- controversy
- controvert
- controverted election
- contumacious
- 鳞片
- 鳞状
- 鳞状细胞癌
- 鳞甲
- 鳞翅
- 鳞翅目
- 鳞胸鹪鹛
- 鳞腹绿啄木鸟
- 鳞茎
- 鳟
- 鳟鱼
- 鳠
- 鳡
- 鳢
- 鳢鱼
- 鳣
- 鳣
- 鳤
- 鳥
- 鳥
- 鳥不拉屎,雞不生蛋
- 鳥不生蛋
- 鳥不生蛋,狗不拉屎
- 鳥事
- 鳥人
|