英文缩写 |
“ATN”是“Augmented Transition Network”的缩写,意思是“增强型过渡网络” |
释义 |
英语缩略词“ATN”经常作为“Augmented Transition Network”的缩写来使用,中文表示:“增强型过渡网络”。本文将详细介绍英语缩写词ATN所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词ATN的分类、应用领域及相关应用示例等。 “ATN”(“增强型过渡网络)释义 - 英文缩写词:ATN
- 英文单词:Augmented Transition Network
- 缩写词中文简要解释:增强型过渡网络
- 中文拼音:zēng qiáng xíng guò dù wǎng luò
- 缩写词流行度:3327
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Augmented Transition Network英文缩略词ATN的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词ATN的扩展资料-
Syntactic analysis is an important part in natural language processing ( NLP ). This paper mainly discusses the syntactic analysis methods used in NLP, such as context-free grammars, transformational grammar, parsing, transition network, augmented transition network etc.
语法分析是自然语言处理中的关键环节,本文就自然语言处理中应用到的上下文无关语法、转换语法、剖析、转换网络和扩充转换网络等语法分析方法进行了论述。
上述内容是“Augmented Transition Network”作为“ATN”的缩写,解释为“增强型过渡网络”时的信息,以及英语缩略词ATN所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
随便看 |
- “PIH”是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”的缩写,意思是“Pocatello Regional Airport, Pocatello, Idaho USA”
- “LWS”是“Lewiston- Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”的缩写,意思是“Lewiston-Nez Perce Airport, Lewiston, Idaho USA”
- “IDA”是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”的缩写,意思是“Fanning Field, Idaho Falls, Idaho USA”
- “BOI”是“Boise, Idaho USA”的缩写,意思是“美国爱达荷州博伊西”
- “MKK”是“Molokai, Hoolehua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷,胡乐华,莫洛凯”
- “LIH”是“Lihue, Hawaii USA”的缩写,意思是“利休,美国夏威夷”
- “LNY”是“Lanai City, Hawaii USA”的缩写,意思是“Lanai City, Hawaii USA”
- “KOA”是“Kona International Airport, Kona, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷科纳科纳国际机场”
- “JHM”是“KAPALUA Airport, Kapulua, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡普卢亚卡普卢亚机场”
- “MUT”是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”的缩写,意思是“Muscatine Airport, Muscatine, Iowa USA”
- “LUP”是“Kalaupapa Airport, Kalaupapa, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷卡拉帕帕卡拉帕帕机场”
- “OGG”是“Kahului, Maui, Hawaii USA”的缩写,意思是“Kahului, Maui, Hawaii USA”
- “HNL”是“Honolulu International Airport, Honolulu, Oahu, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷瓦胡岛檀香山国际机场”
- “ITO”是“Hilo, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷希洛”
- “HNM”是“Hana Airport, Hana, Maui, Hawaii USA”的缩写,意思是“美国夏威夷毛伊岛哈纳机场”
- “CSG”是“Columbus Metropolitan Airport, Columbus, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州哥伦布市哥伦布大都会机场”
- “VLD”是“Valdosta Regional Airport, Valdosta, Georgia USA”的缩写,意思是“Valdosta Regional Airport, Valdosta, Georgia USA”
- “SAV”是“Savannah / Hilton Head International Airport, Savannah, Georgia USA”的缩写,意思是“萨凡纳/希尔顿海德国际机场,美国佐治亚州萨凡纳”
- “MCN”是“Macon, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州梅肯”
- “BQK”是“Glynco Jetport, Brunswick, Georgia USA”的缩写,意思是“Glynco Jetport, Brunswick, Georgia USA”
- “SSI”是“Brunswick, Georgia USA”的缩写,意思是“Brunswick, Georgia USA”
- “AGS”是“Augusta Regional Airport, Augusta, Georgia USA”的缩写,意思是“Augusta Regional Airport, Augusta, Georgia USA”
- “ATL”是“Hartsfeld-Jackson International Airport, Atlanta, Georgia USA”的缩写,意思是“Hartsfeld-Jackson International Airport, Atlanta, Georgia USA”
- “AHN”是“Athens, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州雅典”
- “ABY”是“Albany, Georgia USA”的缩写,意思是“美国佐治亚州奥尔巴尼”
- sultriness
- sultry
- sum
- sumac
- sumach
- summa cum laude
- summarily
- summarisation
- summarise
- summarization
- summarize
- summary
- summat
- summation
- summation
- summative
- summer
- summer camp
- summerhouse
- summer pudding
- summer school
- summertime
- summery
- summing-up
- summit
- 邓小平
- 邓小平理论
- 邓州
- 邓州市
- 邓拓
- 邓析
- 邓紫棋
- 邓迪
- 邓通
- 邓颖超
- 邕
- 邕
- 邕宁
- 邕宁区
- 邕寧
- 邕寧區
- 邕邕
- 邗
- 邗江
- 邗江区
- 邗江區
- 邘
- 邘
- 邙
- 邙山
|