| 随便看 |
- inexact
- inexcusable
- inexcusably
- inexhaustible
- inexorability
- inexorable
- inexorably
- inexpedient
- inexpensive
- inexperience
- inexperienced
- like crazy
- like dishwater
- like fury
- like gold dust
- like greased lightning
- like hell
- like it or lump it
- like it's going out of fashion
- like lemmings
- like lightning
- likelihood
- likely
- like mad
- like-minded
- 长沙湾
- 长治
- 长治久安
- 长治乡
- 长治县
- 长治市
- 长波
- 夾斷
- 夾板
- 夾棍
- 夾江
- 夾江縣
- 夾生
- 夾生飯
- 夾當
- 夾當兒
- 夾盤
- 夾竹桃
- 夾緊
- 夾縫
- 夾肢窩
- 夾腳拖
- 夾腳拖鞋
- 夾襖
- 夾角
- “PERT”是“Position Error Recovery Time”的缩写,意思是“位置误差恢复时间”
- “PERT”是“Particle Electrostatic Reverse Thruster”的缩写,意思是“粒子静电反推力器”
- “PERT”是“Particle Electrostatic Reverse Thruster”的缩写,意思是“粒子静电反推力器”
- “PERT”是“Production Engine Release Ticket”的缩写,意思是“生产发动机放行单”
- “PERT”是“Preliminary Examination Review Team”的缩写,意思是“初审评审组”
- “PERT”是“Preliminary Examination Review Team”的缩写,意思是“初审评审组”
- “PERT”是“Preliminary Examination Review Team”的缩写,意思是“初审评审组”
- “PERT”是“Pertainant”的缩写,意思是“任职者”
- “PERT”是“Pertain”的缩写,意思是“占有”
- “PERT”是“Personal Effects Return Team”的缩写,意思是“个人物品归还小组”
- “PERT”是“Personal Effects Return Team”的缩写,意思是“个人物品归还小组”
- “PERT”是“Political Exercise Review Team”的缩写,意思是“政治演习审查小组”
- “WAWD”是“Western District of Washington, U.S. District Court”的缩写,意思是“华盛顿西区,美国地方法院”
- “CFR”是“Campaign Finance Reform”的缩写,意思是“竞选财务改革”
- “PPS”是“Post Postal Service”的缩写,意思是“邮政服务”
- “ADB”是“Antonov Design Bureau”的缩写,意思是“安东诺夫设计局”
- “WLYM”是“Worldwide LaRouche Youth Movement”的缩写,意思是“世界拉鲁切青年运动”
- “WLW”是“We Love Washington”的缩写,意思是“我们爱华盛顿”
- “WLU”是“We Line Up”的缩写,意思是“我们排队”
- “WLR”是“Washington Law Review”的缩写,意思是“华盛顿法律评论”
- “WLRC”是“Watkins, Lourie, Roll, & Chance, L. L. P.”的缩写,意思是“Watkins, Lourie, Roll, & Chance, L. L. P.”
- “WLY”是“Westerly”的缩写,意思是“西风”
- “WLY”是“Westerly, Rhode Island”的缩写,意思是“Westerly, Rhode Island”
- “WLY-1”是“Acoustic Interception And Countermeasures System”的缩写,意思是“声拦截与对抗系统”
- “WLXP”是“Western Land Exchange Project”的缩写,意思是“西部土地交换项目”
|