| 英文缩写 |
“CCH”是“Certificate of Clinical Hypnosis”的缩写,意思是“临床催眠证书” |
| 释义 |
英语缩略词“CCH”经常作为“Certificate of Clinical Hypnosis”的缩写来使用,中文表示:“临床催眠证书”。本文将详细介绍英语缩写词CCH所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CCH的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CCH”(“临床催眠证书)释义 - 英文缩写词:CCH
- 英文单词:Certificate of Clinical Hypnosis
- 缩写词中文简要解释:临床催眠证书
- 中文拼音:lín chuáng cuī mián zhèng shū
- 缩写词流行度:3081
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Awards & Medals
以上为Certificate of Clinical Hypnosis英文缩略词CCH的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Certificate of Clinical Hypnosis”作为“CCH”的缩写,解释为“临床催眠证书”时的信息,以及英语缩略词CCH所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WSIX”是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”的缩写,意思是“FM-97.9, Nashville, Tennessee”
- “WISA”是“Wisconsin Safety Analyzer”的缩写,意思是“Wisconsin Safety Analyr”
- “WIRX”是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”的缩写,意思是“FM-107.1, St. Joseph, Michigan”
- “WIRV”是“AM-1550, Lexington, Kentucky”的缩写,意思是“AM-1550, Lexington, Kentucky”
- “WIRQ”是“FM-90.9, Rochester, New York”的缩写,意思是“FM-90.9, Rochester, New York”
- “WIRR”是“Women Improving Race Relations”的缩写,意思是“改善种族关系的妇女”
- “WIRR”是“FM-90.9, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-90.9,弗吉尼亚州/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRN”是“FM-92.5, Virginia/ Hibbing, Minnesota”的缩写,意思是“FM-92.5,弗吉尼亚/明尼苏达州Hibbing”
- “WIRL”是“Web Interactive Reality Listening”的缩写,意思是“网络互动现实监听”
- “WIRL”是“AM-1290, Peoria, Illinois”的缩写,意思是“AM-1290, Peoria, Illinois”
- “WIRG”是“World of Islam Resource Guide”的缩写,意思是“伊斯兰世界资源指南”
- “WIRC”是“Wisconsin Information Resources Council”的缩写,意思是“威斯康星信息资源委员会”
- “WMER”是“AM-1390, Meridian, Mississippi”的缩写,意思是“AM-1390, Meridian, Mississippi”
- “WCPD”是“Weekly Compilation of Presidential Documents”的缩写,意思是“总统文件每周汇编”
- “WIQU”是“The Wilson Quarterly”的缩写,意思是“威尔逊季刊”
- “WIQS”是“Women in the Quran and the Sunna”的缩写,意思是“《古兰经》和《太阳报》中的女性”
- “WIQQ”是“FM-102.3, Greenville, Mississippi”的缩写,意思是“FM-102.3,密西西比州格林维尔”
- “WIQR”是“AM-1410, Prattville/ Montgomery, Alabama”的缩写,意思是“AM-1410, Prattville/Montgomery, Alabama”
- “WIQO”是“FM-100.1, Covington, Virginia”的缩写,意思是“FM-100.1,弗吉尼亚州科文顿”
- “WIQH”是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”的缩写,意思是“FM-88.3, Concord, Massachusetts”
- “WIPZ”是“FM-101.7, Parkside/ Kenosha, Wisconsin”的缩写,意思是“FM-101.7, Parkside/Kenosha, Wisconsin”
- “WIPS”是“Western Interior Paleontological Society”的缩写,意思是“西部内陆古生物学会”
- “SSBC”是“Statewide Small Business Conference”的缩写,意思是“全州小型企业会议”
- “WIPP”是“Women in Periodical Publishing”的缩写,意思是“妇女期刊出版”
- “WGNE”是“FM-99.9, Palatka/ Daytona Beach, Florida”的缩写,意思是“FM-99.9, Palatka/Daytona Beach, Florida”
- supply-side
- supply teacher
- supply teacher
- support
- support
- supportable
- supporter
- support group
- supporting
- supportive
- supportively
- supportiveness
- support network
- suppose
- supposed
- supposedly
- supposing
- supposition
- suppository
- suppress
- suppression
- suppressor
- suppurate
- supra
- supra-
- 林憶蓮
- 林懷民
- 林旭
- 林書豪
- 林木
- 林村
- 林来疯
- 林林总总
- 林林總總
- 林柳莺
- 林柳鶯
- 林森
- 林業
- 林檎
- 林沖
- 林沙錐
- 林沙锥
- 林火
- 林琴南
- 林甸
- 林甸县
- 林甸縣
- 林立
- 林紓
- 林縣
|