| 英文缩写 |
“CPI”是“Central Port Injection”的缩写,意思是“中央端口注入” |
| 释义 |
英语缩略词“CPI”经常作为“Central Port Injection”的缩写来使用,中文表示:“中央端口注入”。本文将详细介绍英语缩写词CPI所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词CPI的分类、应用领域及相关应用示例等。 “CPI”(“中央端口注入)释义 - 英文缩写词:CPI
- 英文单词:Central Port Injection
- 缩写词中文简要解释:中央端口注入
- 中文拼音:zhōng yāng duān kǒu zhù rù
- 缩写词流行度:1331
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Unclassified
以上为Central Port Injection英文缩略词CPI的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Central Port Injection”作为“CPI”的缩写,解释为“中央端口注入”时的信息,以及英语缩略词CPI所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “40404”是“Berea, KY”的缩写,意思是“KY伯里亚”
- “40403”是“Berea, KY”的缩写,意思是“KY伯里亚”
- “40402”是“Annville, KY”的缩写,意思是“KY安维尔”
- “40392”是“Winchester, KY”的缩写,意思是“Winchester,KY”
- “40391”是“Winchester, KY”的缩写,意思是“Winchester,KY”
- “40390”是“Wilmore, KY”的缩写,意思是“威尔莫尔,KY”
- “40387”是“Wellington, KY”的缩写,意思是“KY惠灵顿”
- “40386”是“Versailles, KY”的缩写,意思是“KY Versailles”
- “40385”是“Waco, KY”的缩写,意思是“KY Waco”
- “40384”是“Versailles, KY”的缩写,意思是“KY Versailles”
- “40383”是“Versailles, KY”的缩写,意思是“KY Versailles”
- “40380”是“Stanton, KY”的缩写,意思是“斯坦顿,KY”
- “40379”是“Stamping Ground, KY”的缩写,意思是“冲压地面,KY”
- “40376”是“Slade, KY”的缩写,意思是“Slade,KY”
- “40374”是“Sharpsburg, KY”的缩写,意思是“KY夏普斯堡”
- “40372”是“Salvisa, KY”的缩写,意思是“Salvisa,KY”
- “40371”是“Salt Lick, KY”的缩写,意思是“盐舔,KY”
- “40370”是“Sadieville, KY”的缩写,意思是“KY塞迪维尔”
- “40366”是“Preston, KY”的缩写,意思是“Preston,KY”
- “40363”是“Perry Park, KY”的缩写,意思是“Perry Park,KY”
- “40362”是“Paris, KY”的缩写,意思是“巴黎”
- “40361”是“Paris, KY”的缩写,意思是“巴黎”
- “40360”是“Owingsville, KY”的缩写,意思是“KY奥因斯维尔”
- “40359”是“Owenton, KY”的缩写,意思是“KY Owenton”
- “40358”是“Olympia, KY”的缩写,意思是“KY奥林匹亚”
- cushty
- cushy
- cusp
- cuspidor
- cuspidor
- cuss
- cussed
- cussedly
- cussedness
- custard
- custard apple
- custard cream
- custard pie
- custard powder
- custard tart
- custodial
- custodial sentence
- custodian
- custody
- custom
- custom-
- customary
- custom-built
- customer
- customer base
- 荐椎
- 荐言
- 荐骨
- 荑
- 荑
- 荒
- 荒井
- 荒僻
- 荒凉
- 荒原
- 荒唐
- 荒唐无稽
- 荒唐無稽
- 荒地
- 荒寒
- 但书
- 但以理书
- 但以理書
- 但凡
- 但尼生
- 但愿
- 但愿如此
- 但是
- 但書
- 但說無妨
|