| 英文缩写 |
“AChR”是“acetylcholine receptor”的缩写,意思是“乙酰胆碱受体” |
| 释义 |
英语缩略词“AChR”经常作为“acetylcholine receptor”的缩写来使用,中文表示:“乙酰胆碱受体”。本文将详细介绍英语缩写词AChR所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词AChR的分类、应用领域及相关应用示例等。 “AChR”(“乙酰胆碱受体)释义 - 英文缩写词:AChR
- 英文单词:acetylcholine receptor
- 缩写词中文简要解释:乙酰胆碱受体
- 中文拼音:yǐ xiān dǎn jiǎn shòu tǐ
- 缩写词流行度:13624
- 缩写词分类:Medical
- 缩写词领域:British Medicine
以上为acetylcholine receptor英文缩略词AChR的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
英文缩略词AChR的扩展资料-
α 7 Nicotinic Acetylcholine Receptor and Inflammation Regulation
α7烟碱型乙酰胆碱受体(AChR)与炎症调节
-
Studies on the Silkworm Nicotinic Acetylcholine Receptor and Voltage-gated Sodium Channel Genes
家蚕烟碱型乙酰胆碱受体(AChR)与电压门控钠通道基因研究
-
Expression of adrenalin receptor and acetylcholine receptor(AChR) in fibrotic liver tissue infected with Schistosoma japonicum
肾上腺素受体和乙酰胆碱受体(AChR)在血吸虫性肝纤维化肝脏组织中的表达研究
-
The current response to glycine was proved as small, and the acetylcholine receptor(AChR) was identified as N type.
结果表明,鸡视网膜中存在甘氨酸受体和N型的乙酞胆碱受体。
-
A bioinformatics analysis on the Apis mellifera muscarinic acetylcholine receptor(AChR) gene
西方蜜蜂毒蕈碱型乙酰胆碱受体(AChR)基因的生物信息学分析
上述内容是“acetylcholine receptor”作为“AChR”的缩写,解释为“乙酰胆碱受体”时的信息,以及英语缩略词AChR所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “HAF”是“Half Moon, California USA”的缩写,意思是“Half Moon, California USA”
- “GZI”是“Ghazni, Afghanistan”的缩写,意思是“阿富汗,加兹尼”
- “GYR”是“Goodyear, Arizona USA”的缩写,意思是“美国亚利桑那州固特异市”
- “GYP”是“Gympie, Queensland, Australia”的缩写,意思是“Gympie, Queensland, Australia”
- “SRY”是“Southern Railway of British Columbia”的缩写,意思是“英属哥伦比亚南部铁路”
- “SQW”是“Skive Airport, Skive, Denmark”的缩写,意思是“丹麦斯基夫机场”
- “MIZ”是“Mainoru, Northern Territory, Australia”的缩写,意思是“美诺鲁,北领地,澳大利亚”
- “9U4”是“Dixon Airport, Dixon, Wyoming USA”的缩写,意思是“美国怀俄明州迪克森迪克森机场”
- “DJ”是“De Janeiro”的缩写,意思是“德杰尼罗”
- “CATS”是“Cumbres And Toltec Scenic Railroad”的缩写,意思是“康布雷斯和托尔特克风景铁路”
- “STE”是“Eastleigh”的缩写,意思是“伊斯特利”
- “8J2”是“Ames Field Airport, Trenton, Florida USA”的缩写,意思是“美国佛罗里达州特伦顿艾姆斯机场”
- “9W8”是“Baublitz Commercial Airport, Brogue, Pennsylvania USA”的缩写,意思是“Baublitz Commercial Airport, Brogue, Pennsylvania USA”
- “GIP”是“Great Indian Peninsula”的缩写,意思是“大印度半岛”
- “AMO”是“Association of Municipalities of Ontario”的缩写,意思是“Association of Municipalities of Ontario”
- “AJK”是“Azad Jammu And Kashmir”的缩写,意思是“Azad Jammu And Kashmir”
- “BM”是“Bahasa Malaysia”的缩写,意思是“马来西亚语”
- “GYL”是“Argyle, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“阿盖尔,西澳大利亚,澳大利亚”
- “GYI”是“Gisenyi, Rwanda”的缩写,意思是“卢旺达吉塞尼”
- “GXY”是“Greeley, Colorado USA”的缩写,意思是“Greeley, Colorado USA”
- “GXX”是“Yagoua, Republic of Cameroon”的缩写,意思是“Yagoua, Republic of Cameroon”
- “GXQ”是“Coyhaique, Chile”的缩写,意思是“智利科伊哈伊克”
- “GXG”是“Negage, Angola”的缩写,意思是“安哥拉Negage”
- “GWO”是“Greenwood, Mississippi USA”的缩写,意思是“美国密西西比州格林伍德”
- “GWN”是“Gnarowein, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Gnarowein, Papua New Guinea”
- ninety-nine times out of a hundred
- ninja
- ninny
- ninth
- nip
- Nip
- nip and tuck
- nipper
- nipple
- nippy
- nip something in the bud
- niqab
- nirvana
- Nissen hut
- nit
- nit
- nite
- nitpick
- nitpicker
- nitpicking
- nitrate
- nitric acid
- nitrification
- nitrify
- nitrifying bacteria
- 柳園鎮
- 柳城
- 柳城县
- 柳城縣
- 柳子戏
- 柳子戲
- 柳宗元
- 柳州
- 柳州地区
- 柳州地區
- 柳州市
- 柳暗花明
- 柳杉
- 柳杞
- 柳条
- 柳条沟事件
- 柳条湖事件
- 柳条边
- 柳林
- 柳林县
- 柳林縣
- 柳树
- 柳條
- 柳條湖事件
- 柳條溝事件
|