| 英文缩写 |
“EWS”是“Everyone Works Sundays”的缩写,意思是“每个人星期天都工作” |
| 释义 |
英语缩略词“EWS”经常作为“Everyone Works Sundays”的缩写来使用,中文表示:“每个人星期天都工作”。本文将详细介绍英语缩写词EWS所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词EWS的分类、应用领域及相关应用示例等。 “EWS”(“每个人星期天都工作)释义 - 英文缩写词:EWS
- 英文单词:Everyone Works Sundays
- 缩写词中文简要解释:每个人星期天都工作
- 中文拼音:měi gè rén xīng qī tiān dōu gōng zuò
- 缩写词流行度:3827
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Everyone Works Sundays英文缩略词EWS的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Everyone Works Sundays”作为“EWS”的缩写,解释为“每个人星期天都工作”时的信息,以及英语缩略词EWS所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “WKUF”是“LPFM-94.3, Kettering University, Flint, Michigan”的缩写,意思是“密歇根州弗林特市凯特林大学LPFM-94.3”
- “WABL”是“Western Authors Book Look and Shindig”的缩写,意思是“西方作家的书看和神探”
- “CBC”是“Canadian Born Chinese”的缩写,意思是“Canadian Born Chinese”
- “MFPF”是“Meet For Plump Fun”的缩写,意思是“尽情享受”
- “ACE”是“After the Common Era”的缩写,意思是“共同时代之后”
- “IDMC”是“International Display Manufacturing Conference”的缩写,意思是“国际显示器制造大会”
- “SORA”是“Soap Opera Rapid Aging”的缩写,意思是“肥皂剧快速老化”
- “WIPX”是“TV-63, Bloomington, Indiana”的缩写,意思是“TV-63, Bloomington, Indiana”
- “EUSD”是“Evergreen Union School District”的缩写,意思是“常青联合学区”
- “TLMC”是“Teaching and Learning Management Committee”的缩写,意思是“教学管理委员会”
- “TLMC”是“The Leprosy Mission Canada”的缩写,意思是“The Leprosy Mission Canada”
- “WKTC”是“TV-63, Sumter, South Carolina”的缩写,意思是“TV-63, Sumter, South Carolina”
- “WMBC”是“TV-63, Newton, New Jersey”的缩写,意思是“TV-63, Newton, New Jersey”
- “USCA”是“United States Conference on AIDS”的缩写,意思是“美国艾滋病会议”
- “MAA”是“Modifier, Attributive, Adverb”的缩写,意思是“Modifier, Attributive, Adverb”
- “KB”是“KeyBoard”的缩写,意思是“键盘”
- “BCDO”是“Bay City Development Ordinance”的缩写,意思是“海湾城市发展条例”
- “WBTV”是“TV-3, Charlotte, North Carolina”的缩写,意思是“TV-3, Charlotte, North Carolina”
- “WSWS”是“TV-66, Opelika, Alabama”的缩写,意思是“TV-66, Opelika, Alabama”
- “BM”是“Black Metal”的缩写,意思是“黑色金属”
- “WUMF”是“TV-68, Fond du Lac, Wisconsin”的缩写,意思是“TV-68, Fond Du Lac, Wisconsin”
- “TST”是“Teacher Support Team”的缩写,意思是“教师支持小组”
- “SADD”是“Students Against Drunk Driving”的缩写,意思是“学生反对酒后驾驶”
- “WLFG”是“TV-68, Grundy, Virginia”的缩写,意思是“弗吉尼亚州格伦迪市TV-68”
- “KPXD”是“TV-68, Arlington, Texas”的缩写,意思是“TV-68, Arlington, Texas”
- electronic book
- electronic bracelet
- electronic footprint
- electronic mail
- electronic mailbox
- electronic monitoring
- electronic organizer
- electronic publishing
- electronics
- electronic tag
- electronic tag
- electronic tagging
- electronic tagging
- electron microscope
- electrophone
- electrophotography
- electroplate
- electropop
- electroshock therapy
- electrostatic
- electrovalent bond
- elegance
- elegant
- elegantly
- elegiac
- 新生兒
- 新產品
- 新產品推介會
- 新田
- 新田县
- 新田縣
- 新界
- 新異
- 新畿內亞
- 新畿内亚
- 新疆
- 新疆手抓飯
- 新疆手抓饭
- 新疆歌鴝
- 新疆歌鸲
- 新疆温宿县
- 新疆溫宿縣
- 新疆生产建设兵团
- 新疆生產建設兵團
- 新疆維吾爾自治區
- 新疆维吾尔自治区
- 新知
- 新石器
- 新石器时代
- 新石器時代
|