| 英文缩写 |
“MAP”是“Mad About Pern”的缩写,意思是“疯狂的佩恩” |
| 释义 |
英语缩略词“MAP”经常作为“Mad About Pern”的缩写来使用,中文表示:“疯狂的佩恩”。本文将详细介绍英语缩写词MAP所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词MAP的分类、应用领域及相关应用示例等。 “MAP”(“疯狂的佩恩)释义 - 英文缩写词:MAP
- 英文单词:Mad About Pern
- 缩写词中文简要解释:疯狂的佩恩
- 中文拼音:fēng kuáng de pèi ēn
- 缩写词流行度:38
- 缩写词分类:Miscellaneous
- 缩写词领域:Funnies
以上为Mad About Pern英文缩略词MAP的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。 上述内容是“Mad About Pern”作为“MAP”的缩写,解释为“疯狂的佩恩”时的信息,以及英语缩略词MAP所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
|
| 随便看 |
- “OBK”是“Northbrook, Illinois USA”的缩写,意思是“Northbrook, Illinois USA”
- “OBM”是“Morobe, Papua New Guinea”的缩写,意思是“巴布亚新几内亚莫洛布”
- “OBN”是“Connel, Oban, Scotland”的缩写,意思是“Connel, Oban, Scotland”
- “OBX”是“Obo, Papua New Guinea”的缩写,意思是“Obo, Papua New Guinea”
- “LEZ”是“La Esperanza, Honduras”的缩写,意思是“La Esperanza, Honduras”
- “LEU”是“Seo De Urgel, Spain”的缩写,意思是“SEO de Urgel,西班牙”
- “LEW”是“Lewiston, Maine USA”的缩写,意思是“美国缅因州路易斯顿”
- “LES”是“Lesobeng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·莱索本”
- “LEP”是“Leopoldina, Minas Gerais, Brazil”的缩写,意思是“Leopoldina, Minas Gerais, Brazil”
- “LEK”是“Labe, Guinea”的缩写,意思是“几内亚拉贝”
- “LEG”是“Aleg, Mauritania”的缩写,意思是“阿勒格,毛里塔尼亚”
- “LEF”是“Lebakeng, Lesotho”的缩写,意思是“莱索托·莱巴肯”
- “LEE”是“Leesburg, Florida”的缩写,意思是“佛罗里达州利斯堡”
- “LDZ”是“Londolozi, South Africa”的缩写,意思是“Londolozi, South Africa”
- “LDX”是“Saint- Laurent Du Maroni, French Guinea”的缩写,意思是“Saint-Laurent Du Maroni, French Guinea”
- “LDW”是“Lansdowne, Western Australia, Australia”的缩写,意思是“兰斯顿,西澳大利亚,澳大利亚”
- “LDO”是“Ladouanie, Republic of Surinam”的缩写,意思是“Ladouanie, Republic of Surinam”
- “LDJ”是“Linden, New Jersey”的缩写,意思是“林登,新泽西州”
- “LDI”是“Lindi, Tanzania”的缩写,意思是“Lindi,坦桑尼亚”
- “LDC”是“Lindeman Island, Queensland, Australia”的缩写,意思是“澳大利亚昆士兰州林德曼岛”
- “LDA”是“Malda, India”的缩写,意思是“Malda,印度”
- “LCV”是“Lucca, Italy”的缩写,意思是“意大利卢卡”
- “LCS”是“Las Canas, Costa Rica”的缩写,意思是“Las Canas, Costa Rica”
- “LCR”是“La Chorrera, Colombia”的缩写,意思是“La Chorrera, Colombia”
- “LCO”是“Lague, Congo”的缩写,意思是“Lague,刚果”
- keep your eyes peeled
- keep your eyes peeled/skinned
- keep your eyes skinned
- keep your feet on the ground
- keep your finger on the pulse
- keep your fingers crossed
- keep your gob shut
- keep your hair on
- keep your hair on
- keep your hand in
- keep your head
- keep your head above water
- keep your head down
- keep your lip buttoned
- keep your mouth shut
- keep your nose clean
- keep your nose out of something
- keep your nose to the grindstone
- keep your options open
- keep your own counsel
- keep your pecker up
- keep your promise
- keep your promise/word
- keep (yourself) to yourself
- keep yourself to yourself
- 捡骨
- 换
- 换个儿
- 换乘
- 换人
- 换代
- 换位
- 换位思考
- 换刀
- 换单
- 换取
- 换句话说
- 换向
- 换喻
- 换妻
- 换届
- 换岗
- 换工
- 换帖
- 换成
- 换房旅游
- 换挡
- 换挡杆
- 换新
- 换来换
|